小雅·小明

〔先秦〕诗经

明明上天,照临下土。我征徂西,至于艽野。二月初吉,载离寒暑。

心之忧矣,其毒大苦。念彼共人,涕零如雨。岂不怀归?畏此罪罟!

昔我往矣,日月方除。曷云其还?岁聿云莫。念我独兮,我事孔庶。

心之忧矣,惮我不暇。念彼共人,睠睠怀顾!岂不怀归?畏此谴怒。

昔我往矣,日月方奥。曷云其还?政事愈蹙。岁聿云莫,采萧获菽。

心之忧矣,自诒伊戚。念彼共人,兴言出宿。岂不怀归?畏此反覆。

嗟尔君子,无恒安处。靖共尔位,正直是与。神之听之,式谷以女。

嗟尔君子,无恒安息。靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。

作品简介

《小雅·小明》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,这是一首描写久役远出之人怀归念友的小诗。此诗既多侧面地表现了诗人的内心世界,又展示了他心理变化的轨迹。全诗五章,前三章每章十二句,后二章每章六句。通篇采用赋体手法,不借助比兴,而是直诉胸臆,将叙事与抒情融为一体,娓娓道来,真切感人。

创作背景

《小雅·小明》此诗背景,历来有不同说法。《毛诗序》说:“《小明》,大夫悔仕于乱世也。”寻绎诗意,此诗当是周王朝的一位长期奔波在外的官吏所作。他被派遣到远方办事,经年不归,因作此诗自诉情怀。

翻译注释

翻译

高高在上那朗朗青天,照耀大地又俯察人间。我为公事奔走往西行,所到的地域荒凉僻远。周正二月某吉日起程,迄今历经酷暑与严寒。

心里充满了忧伤悲哀。深受折磨我痛苦不堪。想到那恭谨尽职的人,禁不住潸潸泪如涌泉。难道我不想回归家园?只怕将法令之网触犯。

想当初我刚踏上征途,那时候正逢旧岁将除。什么日子才能够回去?眼看年将终归期仍无。顾念到自己形单影只,差事却多得数不胜数。

心里充满了忧伤悲哀,我疲于奔命无暇自顾。想到那恭谨尽职的人,我无限眷念朝夜思慕。难道我不想回归家园?只怕上司的责罚恼怒。

想当初我刚踏上征途,正值由寒转暖的气候。什么日子才能够回去?公务却越加繁忙急骤。眼看将年终时日无多,人们正忙着采蒿收豆。

心里充满了忧伤悲哀,我自讨苦吃自作自受。想到那恭谨尽职的人,我辗转难眠思念不休。难道我不想回归家园?只怕世事翻覆祸当头。

长叹息你们这些君子,莫贪图安逸坐享福分。应恭谨从事忠于职守,交正直之士亲近贤人。神灵就会听到这一切,从而赐你们福祉鸿运。

长叹息你们这些君子,莫贪图安逸碌碌无为。应恭谨从事忠于职守,与正直之士亲近伴随。神灵就会听到这一切,从而赐你们洪福祥瑞。

注释

(1)小雅:《诗经》中“雅”部分,分为大雅、小雅,合称“二雅”。雅,雅乐,即正调,指当时西周都城镐京地区的诗歌乐调。小雅部分今存七十四篇。

(2)明明:明亮。

(3)照临:从高处照耀。

(4)征:行,此指行役。

(5)徂:往,前往。

(6)艽野:荒远的边地。

(7)二月:指周正二月,即夏正之十二月。

(8)初吉:上旬的吉日。

(9)载:乃,则。

(10)离:经历。

(11)毒:痛苦,磨难。

(12)大苦:太苦。

(13)共:通“恭”,此指恭谨尽心。

(14)涕零:落泪。

(15)罪罟:指法网。罟,网;罪,捕鱼竹网。二字并列,犹云网罟。

(16)除:除旧,指旧岁辞去、新年将到。

(17)曷云其还:曷(hé),何,何时。云:语助词。其:将。还:回去。

(18)聿云:二字均语助词。

(19)莫:古“暮”字。岁暮即年终。

(20)孔庶:很多。

(21)惮:通“瘅(dàn)”,劳苦。

(22)不暇:不得闲暇。

(23)睠睠:即“眷眷”,恋慕。

(24)谴怒:谴责恼怒。此言惧怕当权者惩罚。

(25)奥:“燠(yù)”之假借,温暖。

(26)蹙:急促,紧迫。

(27)萧:艾蒿。

(28)菽:豆类。

(29)诒伊戚:诒(yí),通“贻”,遗留。伊:此,这。戚:忧伤,痛苦。

(30)兴言:犹“薄言”,语首助词。一说“兴”,意谓起来,"言"即焉。

(31)出宿:不能安睡。一说到外面去过夜。

(32)反覆:指不测之祸。

(33)无恒安处:无,不,不要。恒:常。安处:安居,安逸享乐。

(34)靖共尔位:靖,敬。共:通“恭”,奉,履行。位:职位,职责。

(35)与:亲近,友好。一说通“举”,行为,举止。

(36)神:神明。一说慎。

(37)式谷以女:式,乃,则。谷(gǔ):善,此指福。以:与。女:汝。

(38)安息:犹“安处”。

(39)好:喜爱,亲近。

(40)介:借为“匄”,给予。

(41)景福:犹言大福。

全文拼音版

xiǎo··xiǎomíng
míngmíngshàngtiānzhàolínxiàzhēng西zhìqiúèryuèchūzàihánshǔ
xīnzhīyōuniàngōngrénlíng怀huáiguīwèizuì
wǎngyuèfāngchúyúnhuánsuìyúnniànshìkǒngshù
xīnzhīyōudànxiániàngòngrénjuànjuàn怀huái怀huáiguīwèiqiǎn
wǎngyuèfāngyúnhuánzhèngshìsuìyúncǎixiāohuòshū
xīnzhīyōuniàngōngrénxīngyánchū宿怀huáiguīwèifǎn
jiēěrjūnhéngānchǔjìnggòngěrwèizhèngzhíshìshénzhītīngzhīshì
jiēěrjūnhéngānjìnggòngěrwèihàoshìzhèngzhíshénzhītīngzhīgàiěrjǐng

相关推荐

小雅·瞻彼洛矣

〔先秦〕诗经

瞻彼洛矣,维水泱泱。君子至止,福禄如茨。韎韐有奭,以作六师。

瞻彼洛矣,维水泱泱。君子至止,鞸琫有珌。君子万年,保其家室。

瞻彼洛矣,维水泱泱。君子至止,福禄既同。君子万年,保其家邦。

郑风·出其东门

〔先秦〕诗经

出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。

出其闉闍,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。

周颂·闵予小子

〔先秦〕诗经

闵予小子,遭家不造,嬛嬛在疚。

於乎皇考,永世克孝。

念兹皇祖,陟降庭止。

维予小子,夙夜敬止。

於乎皇王,继序思不忘。

卫风·芄兰

〔先秦〕诗经

芄兰之支,童子佩觿。虽则佩觿,能不我知?容兮遂兮,垂带悸兮。

芄兰之叶,童子佩韘。虽则佩韘,能不我甲?容兮遂兮,垂带悸兮。

小雅·桑扈

〔先秦〕诗经

交交桑扈,有莺其羽。君子乐胥,受天之祜。

交交桑扈,有莺其领。君子乐胥,万邦之屏。

之屏之翰,百辟为宪。不戢不难,受福不那。

兕觥其觩,旨酒思柔。彼交匪敖,万福来求。

小雅·何人斯

〔先秦〕诗经

彼何人斯?其心孔艰。胡逝我梁,不入我门?伊谁云从?维暴之云。

二人从行,谁为此祸?胡逝我梁,不入唁我?始者不如今,云不我可。

彼何人斯?胡逝我陈?我闻其声,不见其身。不愧于人?不畏于天?

彼何人斯?其为飘风。胡不自北?胡不自南?胡逝我梁?只搅我心。

尔之安行,亦不遑舍。尔之亟行,遑脂尔车。壹者之来,云何其盱。

尔还而入,我心易也。还而不入,否难知也。壹者之来,俾我祇也。

伯氏吹埙,仲氏吹篪。及尔如贯,谅不我知。出此三物,以诅尔斯。

为鬼为蜮,则不可得。有靦面目,视人罔极。作此好歌,以极反侧。