《浣溪沙·霜落千林木叶丹》是一首羁旅悲秋之词。上片写深秋衰飒之景,明丽中带着点迷离朦胧,鲜红之中又掺杂着些斑驳陆离的颜色;下片一方面用豪饮纵酒来抗拒命运,另一方面又通过占卜去顺应命运,矛盾之中,只能选择“游戏在尘寰”。
浣溪沙·霜落千林木叶丹
霜落千林木叶丹,远山如在有无间,经秋何事亦孱颜。
且向田家拚泥饮,聊从卜肆憩征鞍。只应游戏在尘寰。
作品简介
翻译注释
翻译
秋季里,枫叶全部变成丹红的颜色,树林之后隐约地露出青山的轮廓,这轮廓非常轻柔,似有似无。看过了这秋日的风光,还会认为何处有美景?
我推辞了农家热情的挽留,走到了占卜的小店里稍作休息。算了,烦心的事都不在提起,还是珍惜年华、游戏人间吧!
注释
(1)千林木叶丹:千林:大量树林。千,泛指多数。木叶丹:指在秋季变红的树叶。木叶,树叶。
(2)何事:为什么。
(3)孱颜:形容山的高峻不齐的样子。
(4)拚泥饮:拚:不顾一切的干。泥饮:强留饮酒。此处亦有久饮、痛饮之意。
(5)卜肆憩征鞍:卜肆:卖卜的铺子。憩征鞍:旅途中休息。征鞍:旅行时骑乘的马匹。
(6)游戏在尘寰:游戏在尘寰:游戏人间,有玩世不恭意。尘寰:指人世间。
全文拼音版
相关推荐
浣溪沙·谁道飘零不可怜
谁道飘零不可怜,旧游时节好花天。断肠人去自经年。
一片晕红才著雨,几丝柔绿乍和烟。倩魂销尽夕阳前。
浣溪沙·夜夜相思更漏残
夜夜相思更漏残,伤心明月凭阑干,想君思我锦衾寒。
咫尺画堂深似海,忆来惟把旧书看,几时携手入长安?
浣溪沙·楼倚春江百尺高
楼倚春江百尺高,烟中还未见归桡,几时期信似江潮?
花片片飞风弄蝶,几阴阴下水平桥,日长才过又今宵。
浣溪沙·百亩中庭半是苔
百亩中庭半是苔,门前白道水萦回。爱闲能有几人来?
小院回廊春寂寂,山桃溪杏两三栽。为谁零落为谁开?
浣溪沙·枕障薰炉隔绣帷
枕障薰炉隔绣帷,二年终日苦相思,杏花明月始应知。
天上人间何处去,旧欢新梦觉来时,黄昏微雨画帘垂。
浣溪沙·宿醉离愁慢髻鬟
宿醉离愁慢髻鬟,六铢衣薄惹轻寒,慵红闷翠掩青鸾。
罗袜况兼金菡萏,雪肌仍是玉琅玕,骨香腰细更沈檀。
浣溪沙·草偃云低渐合围
草偃云低渐合围,雕弓声急马如飞,笑呼从骑载禽归。
万事不如身手好,一生须惜少年时。那能白首下书帷。
减字浣溪沙·秋水斜阳演漾金
秋水斜阳演漾金,远山隐隐隔平林。几家村落几声砧。
记得西楼凝醉眼,昔年风物似如今。只无人与共登临。
浣溪沙·记绾长条欲别难
记绾长条欲别难,盈盈自此隔银湾。便无风雪也摧残。
青雀几时裁锦字,玉虫连夜翦春旙。不禁辛苦况相关。
浣溪沙·春点疏梅雨后枝
春点疏梅雨后枝,翦灯心事峭寒时。市桥携手步迟迟。
蜜炬来时人更好,玉笙吹彻夜何其。东风落靥不成归。