点绛唇·时霎清明

〔宋代〕吴文英

时霎清明,载花不过西园路。嫩阴绿树。正是春留处。

燕子重来,往事东流去。征衫贮。旧寒一缕。泪湿风帘絮。

作品简介

《点绛唇·时霎清明》是南宋词人吴文英创作的一首词,此词以西园为载体,以燕子为喻,描述了词人在清明时节重过西园时的所见、所忆、所感。其中,上片写现实中含回忆,实中有虚;下片继写今朝,实笔写深情。全词用字遣辞清空晓畅,淡雅静穆而情致深沉。

创作背景

《点绛唇·时霎清明》此词为清明过后,词人重过西园忆姬之作。夏承焘《梦窗词集后笺》:“凡清明、西湖、伤春词,皆悼杭州亡妾之作,其时在遣苏妾之后。”

翻译注释

翻译

清明转眼就过了,赏花不忍经过西园。春日枝头发出新芽,一片嫩绿之色,春意浓浓。正是春天驻足停留的地方。

故地重游,往事滔滔如东流之水。收藏的行役之衫,还留有伊人针线的痕迹。幕春时节的风雨寒意袭人。泪因旧寒而起,絮因风而起,风吹絮落又如春在坠泪。

注释

(1)时霎:霎时。

(2)载花:指所遇的苏姬载,载,设置,引申为相遇;花,以花喻人,暗指心上人苏姬。

(3)西园:吴文英在苏州时的故居。

(4)嫩阴:春日枝头发出新芽,一片嫩绿之色。

(5)燕子重来:指故地重游。

(6)征衫:行役之衫。表行人倦客身份。

(7)贮:收藏。

(8)风帘絮:化用周邦彦《瑞龙吟》“断肠院落,一帘飞絮”。

全文拼音版

diǎnjiàngchún··shíshàqīngmíng
shíshàqīngmíngzàihuāguò西yuánnènyīn绿shùzhèngshìchūnliúchù
yànchóngláiwǎngshìdōngliúzhēngshānzhùjiùhánlèi湿shīfēnglián

作者介绍

吴文英(1200—1268),南宋词人,字君特,号梦窗,浙江宁波人。一生未仕,以布衣游幕为生,长期寓居苏杭。其词深曲密丽,讲究字面,雕琢工巧,善用典故,艺术匠心独运,于辛弃疾、姜夔之外自成一格,被誉为“词中李商隐”。有《梦窗词集》传世,对后世影响深远。

相关推荐

点绛唇·感兴

〔宋代〕王禹偁

雨恨云愁,江南依旧称佳丽。水村渔市,一缕孤烟细。

天际征鸿,遥认行如缀。平生事,此时凝睇,谁会凭栏意。

点绛唇·春闺

〔明代〕陈子龙

满眼韶华,东风惯是吹红去。几番烟雾,只有花难护。

梦里相思,芳草王孙路。春无语。杜鹃啼处,泪洒胭脂雨。