《减字木兰花·寓意》是宋代文学家苏轼写的一首词,约作于宋神宗熙宁四年(1071年)十一月。上片写苏轼醉后所见的美景以及醉态中的奇想,下片写赴杭州途中所见的景物,以及途经苏州时的怀古之思。全词由景、情、景,表现了苏轼壮志难酬之意。
减字木兰花·寓意
云鬟倾倒,醉倚阑干风月好。凭仗相扶,误入仙家碧玉壶。
连天衰草,下走湖南西去道。一舸姑苏,便逐鸱夷去得无。
作品简介
创作背景
宋神宗熙宁四年(1071年)十一月,苏轼赴杭州通判任途中经过苏州,《减字木兰花·寓意》该词是苏轼在苏州即景遣兴之作。
翻译注释
翻译
酒醉后头发散乱,依靠着栏杆发现眼前一片美景。倚仗别人搀扶我,进入仙家的境地。
一望无际的枯草,我从水路取道苏州,就随着范蠡退隐江湖离开仕途么?
注释
(1)云鬟:古代通称妇女的头发。此处特指苏轼自己的头发,这与古代成年男子束发的习俗有关。
(2)倾倒:有散乱的意思。
(3)碧玉壶:《后汉书》卷八十二《方术传下》载,汝南人费长房曾与仙翁一起进入壶中,见到殿堂宏丽,美酒佳肴充斥,一道喝足了酒才出来。
(4)姑苏:指苏州。
(5)鸱夷:春秋战国时期,范蠡辅佐越王勾践消灭吴国之后,主动退隐江湖,改姓更名,到齐国时称为鸱夷子皮。
全文拼音版
作者介绍
苏轼的诗
相关推荐
减字木兰花·莎衫筠笠
莎衫筠笠。正是村村农务急。绿水千畦。惭愧秧针出得齐。
风斜雨细。麦欲黄时寒又至。馌妇耕夫。画作今年稔岁图。
减字木兰花·卖花担上
卖花担上,买得一枝春欲放。泪染轻匀,犹带彤霞晓露痕。
怕郎猜道,奴面不如花面好。云鬓斜簪,徒要教郎比并看。
减字木兰花·春怨
独行独坐,独唱独酬还独卧。伫立伤神,无奈轻寒著摸人。
此情谁见,泪洗残妆无一半。愁病相仍,剔尽寒灯梦不成。
减字木兰花·楼台向晓
楼台向晓。淡月低云天气好。翠幕风微。宛转梁州入破时。
香生舞袂。楚女腰肢天与细。汗粉重匀。酒后轻寒不著人。
减字木兰花·己卯儋耳春词
春牛春杖,无限春风来海上。便丐春工,染得桃红似肉红。
春幡春胜,一阵春风吹酒醒。不似天涯,卷起杨花似雪花。
减字木兰花·送别
天台旧路,应恨刘郎来又去。别酒频倾,忍听阳关第四声。
刘郎未老,怀恋仙乡重得到。只恐因循,不见如今劝酒人。
减字木兰花·歌檀敛袂
歌檀敛袂。缭绕雕梁尘暗起。柔润清圆。百琲明珠一线穿。
樱唇玉齿。天上仙音心下事。留往行云。满坐迷魂酒半醺。
减字木兰花·竞渡
红旗高举,飞出深深杨柳渚。鼓击春雷,直破烟波远远回。
欢声震地,惊退万人争战气。金碧楼西,衔得锦标第一归。
减字木兰花·淮山隐隐
淮山隐隐,千里云峰千里恨。淮水悠悠,万顷烟波万顷愁。
山长水远,遮断行人东望眼。恨旧愁新,有泪无言对晚春。
减字木兰花·江南游女
江南游女,问我何年归得去。雨细风微,两足如霜挽纻衣。
江亭夜语,喜见京华新样舞。莲步轻飞,迁客今朝始是归。