逐句原文翻译
驿亭斜掩楚城东,满引浓醪劝谏慵。
暮色中长台驿亭掩隐在古楚城东面的渡头边,我一味将杯中浊酒斟满,真懒怠再向朝廷进谏忠言。
自恋明时休未得,好山非是不相容。
但我仍然眷恋这圣明的朝代,还不想就此退隐去到林泉之间。倒并不是山神不肯将我接纳,他完全知道我淡泊名利的心念。
注释
(1)长台驿:在今河南信阳郊外,有长台古渡。
(2)斜:跟平面或直线既不平行也不垂直,这里指临水斜坡。
(3)掩:遮蔽,隐藏。
(4)楚城:信阳为春秋时楚地,故云。
(5)满引:这里指满杯酒。
(6)浓醪:带滓的醇酒。
(7)慵:懒。
(8)明时:圣明的时代,也叫清时,盛世。
(9)休:指辞官归隐。