逐句原文翻译
广陵花盛帝东游,先劈昆仑一派流。
扬州百花盛开隋炀帝御舟东游,先将发源昆仑的黄河凿渠分流。
百二禁兵辞象阙,三千宫女下龙舟。
骁勇的御林军跟皇帝辞别京城,三千美丽的宫女登上了大龙舟。
凝云鼓震星辰动,拂浪旗开日月浮。
喧阗的鼓声响遏行云星辰闪动,拂浪旌旗招展水中日月影漂浮。
四海义师归有道,迷楼还似景阳楼。
天下起义军归附了有道的大唐,迷楼倾覆王朝末日恰似景阳楼。
注释
(1)广陵:今江苏扬州。
(2)帝:隋炀帝杨广。
(3)先劈昆仑一派流:昆仑一派流,指黄河,旧说黄河发源于昆仑山,“先劈”即谓将黄河凿渠分引。先劈昆仑:一作“光碧黄河”。
(4)百二:指炀帝的禁卫兵骁勇。
(5)象阙:亦称象魏。古时宫廷门外有二台,上作楼观,两观对峙,中间阙然为道,乃悬挂法令之处。
(6)凝云:浓云;密云。
(7)鼓震:谓鼓声高鸣。
(8)旗:一作“旌”。
(9)四海义师:指天下反隋的义军。
(10)归有道:归,归附。有道,指唐朝。
(11)还似:一作“何异”。
(12)景阳楼:即景阳殿,南朝陈后主所建,在今南京玄武湖胖。
