逐句原文翻译
大堤杨柳雨沉沉,万缕千条惹恨深。
堤上夹道杨柳繁茂烟雨朦胧,那万缕千条的柳枝让人愁绪更深。
飞絮满天人去远,东风无力系春心。
飞絮满天飘扬离人远去,东风渐弱再难留住那美好的春天。
注释
(1)大堤:在襄阳城外,靠近横塘。在今湖北省襄阳县。
大堤杨柳雨沉沉,万缕千条惹恨深。
飞絮满天人去远,东风无力系春心。
大堤杨柳雨沉沉,万缕千条惹恨深。
堤上夹道杨柳繁茂烟雨朦胧,那万缕千条的柳枝让人愁绪更深。
飞絮满天人去远,东风无力系春心。
飞絮满天飘扬离人远去,东风渐弱再难留住那美好的春天。
(1)大堤:在襄阳城外,靠近横塘。在今湖北省襄阳县。
《柳枝词》是唐代诗人何希尧所作的一首七言绝句,此诗首联即展开一幅雨中杨柳图;颔联巧妙地将杨柳与诗人的情感联系在一起,点出“恨深”;颈联中飞絮的轻盈与人的离去形成鲜明对比,进一步加深诗人内心的孤寂和落寞;尾联将东风赋予人的情感,东风无法挽留春天,暗喻诗人对离去之人的无力挽留,一语双关。全诗以杨柳为线索,通过描绘雨中杨柳、飞絮满天等自然景象,深挚地抒发了诗人对离别之人的深深思念,不忍离别,却终要离别。
二月杨花轻复微,春风摇荡惹人衣。
他家本是无情物,一任南飞又北飞。
嘉瓜引蔓长,碧玉冰寒浆。
东陵虽五色,不忍值牙香。
垂杨垂柳管芳年,飞絮飞花媚远天。
金距斗鸡寒食后,玉蛾翻雪暖风前。
别离江上还河上,抛掷桥边与路边。
游子魂锁青塞月,美人肠断翠楼烟。
半烟半雨江桥畔,映杏映桃山路中。
会得离人无限意,千丝万絮惹春风。
袖剑飞吟,洞庭青草,秋水深深。万顷波光,岳阳楼上,一快披襟。
不须携酒登临,问有酒、何人共斟。变尽人间,君山一点,自古如今。
御沟柳,占春多,半出宫墙婀娜。有时倒影蘸轻罗,麴尘波。
昨日金銮巡上苑,风亚舞腰纤软。栽培得地近皇宫,瑞烟浓。
河桥柳,占芳春,映水含烟拂路。几回攀折赠行人,暗伤神。
乐府吹为横笛曲,能使离肠断续。不如移植在金门,近天恩。
腻粉琼妆透碧纱,雪休夸。金凤搔头坠鬓斜,发交加。
倚著云屏新睡觉,思梦笑。红腮隐出枕函花,有些些。
晓带轻烟间杏花,晚凝深翠拂平沙。
长条别有风流处,密映钱塘苏小家。
无风才到地,有风还满空。
缘渠偏似雪,莫近鬓毛生。