逐句原文翻译
晴云轻漾,熏风无浪,开樽避暑争相向。映湖光,逞新妆。
天气晴朗云朵在空中轻轻飘荡,暖风徐徐湖面平静得没有一丝波浪,打开酒樽争着到这里避署乘凉。湖光山色交相辉映,各自争逞新妆。
笙歌鼎沸南湖荡,今夜且休回画舫。风,满座凉,莲,入梦香。
喧闹鼎沸的笙歌在湖水中荡漾开来,画船今夜里休要再掉头回转。夜风吹得人们略感丝丝凉意,望着莲花纷纷进入香醇的梦乡。
注释
(1)晴云轻漾:晴空白云轻轻飘荡。
(2)熏风无浪:带着香气的微风不起风浪。
(3)笙歌鼎沸南湖荡:各种乐器声和歌声把湖水振得就像锅里在沸腾的水一样,喻西湖夏夜十分热闹。
(4)入梦香:指闻着莲花的香气入睡。