过沈居士山居哭之

〔唐代〕王维

杨朱来此哭,桑扈返于真。

独自成千古,依然旧四邻。

闲檐喧鸟鹊,故榻满埃尘。

曙月孤莺啭,空山五柳春。

野花愁对客,泉水咽迎人。

善卷明时隐,黔娄在日贫。

逝川嗟尔命,丘井叹吾身。

前后徒言隔,相悲讵几晨。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

杨朱来此哭,桑扈返于真。

我来到此地吊念故友,故友就好像真的活着一样。

独自成千古,依然旧四邻。

故友是一个千古不朽的人,依然活在周围邻居的心里面。

闲檐喧鸟鹊,故榻满埃尘。

悠闲地喜鹊在屋檐喧闹着,故居的屋子落满尘埃。

曙月孤莺啭,空山五柳春。

夕阳余辉和黄莺的叫声倍显孤单,春天到了,山里面只剩下故友的空室。

野花愁对客,泉水咽迎人。

漫山遍野的花朵满脸的愁容,泉水哽咽着迎接来往的客人。

善卷明时隐,黔娄在日贫。

沈居士如善卷、黔娄那样贤能而安贫。

逝川嗟尔命,丘井叹吾身。

逝去的流水和枯萎的死井感慨着故友的生命。

前后徒言隔,相悲讵几晨。

我们相隔的时间也不多,相悲的时间过不了几天。

注释

(1)桑扈:即桑户。

(2)千古:千古不朽,对死者的悼祝之词。

(3)五柳:此指沈之山居。

(4)善卷:古之贤士。相传舜尝以天下让卷,卷不受而去,入深山,莫知其终。事见《高士传》卷上。

(5)黔娄:古贫士,据说是齐国隐士,齐威王很尊敬他。这里说沈居士如善卷、黔娄那样贤能而安贫。

(6)逝川:逝去的流水。

(7)丘井:《维摩经·方便品》:“是身如丘井,为老所逼。”鸠摩罗什注:“丘井,丘墟枯井也。”

(8)言隔:言语隔绝。

(9)讵:岂也。

过沈居士山居哭之拼音版

guòshěnshìshānzhī
yángzhūláisāngfǎnzhēn
chéngqiānránjiùlín
xiányánxuānniǎoquèmǎnāichén
shǔyuèyīngzhuànkōngshānliǔchūn
huāchóuduìquánshuǐyíngrén
shànjuànmíngshíyǐnqiánlóuzàipín
shìchuānjiēěrmìngqiūjǐngtànshēn
qiánhòuyánxiāngbēichén

作品简介

《过沈居士山居哭之》是唐代诗人王维创作的一首五言古诗。首二联总叙来哭之意,次三联对景而伤悼之。次一联纪居士之行,末二联因伤居士而起忧生之嗟。将悲悼之情融入周围景物中,借景抒情,多用典故和比喻,写有人的高尚品德,表达他对友人的深深情谊。

创作背景

《过沈居士山居哭之》这首诗具体创作年代不详。王维是个重友情的人。他的一个鄙视功名富贵、终生隐居的友人沈居士死了,他特地前往友人的山居哀悼祭奠。看到沈居士旧居的凄凉落寞景象,心生怀念悲悼之情,于是写下这首诗作。

作者介绍

王维(701—761),字摩诘,号摩诘居士,盛唐著名诗人、画家,被誉为“诗佛”。祖籍山西祁县,生于蒲州(今山西永济)。其诗以山水田园见长,清新空灵,融禅意于自然,如《山居秋暝》《鹿柴》等。精通音律,擅画水墨,开创“文人画”传统,苏轼赞其“诗中有画,画中有诗”。官至尚书右丞,晚年隐居辋川,半官半隐,将诗、画、禅融为一体,对后世影响深远。王维最著名的十首诗

相关诗文

春日山居寄友人

〔唐代〕杜荀鹤

野吟何处最相宜,春景暄和好入诗。

高下麦苗新雨后,浅深山色晚晴时。

半岩云脚风牵断,平野花枝鸟踏垂。

倒载干戈是何日,近来麋鹿欲相随。

山居写兴

〔元代〕马臻

人事喧喧任弈棋,青山数亩是归期。

分将药草锄云种,买得松杉趁雨移。

老去故人多入梦,愁来闲事总成诗。

芒鞋布袜身犹健,十里莎堤信杖藜。