西湖杂咏·春

〔元代〕薛昂夫

山光如淀,湖光如练,一步一个生绡面。叩逋仙,访坡仙。

拣西湖好处都游遍,管甚月明归路远。船,休放转;杯,休放浅。

作品简介

《西湖杂咏·春》是薛昂夫西湖四时组曲的开篇之作。此曲以狂放的游兴展现西湖春色:开篇"山光如淀"连用两个比喻,将山水化为艺术材质;"叩逋仙(林逋)、访坡仙(苏轼)"以古人代指孤山、苏堤胜迹;"拣西施好处"将西湖拟人化,结句"船休放转"的醉态呼喊,颠覆传统春游的雅致范式。全曲在"游"的动态中融合历史记忆(宋贤)、地理景观(两堤)、神话原型(西施),形成元代特有的"豪辣"春游美学。

创作背景

《西湖杂咏·春》此曲约作于元顺帝至元年间(1335-1340),时薛昂夫任绍兴路总管。元代西湖经宋亡战乱后重现繁华,成为多民族交融的娱乐空间。曲中"逋仙""坡仙"的并置,暗含对南宋文化的追慕;"管甚归路远"的放任,则体现蒙古统治下文人"以醉避世"的生存策略。作为西域后裔,薛昂夫笔下的西湖春景既承袭"晴方好,雨亦奇"(苏轼句)的审美传统,又注入"休放浅"的草原酒神精神。

翻译注释

翻译

山色深蓝得就像被青黛浸染过,湖光洁白得就像是那一匹玉色的绢绸,每走一步就会看见一幅活生生的锦绣画面。叩拜完梅仙林逋,又去寻访坡仙苏轼。

挑拣着西湖的美景好好地游它一个遍,管它什么天色已晚归途路远。船,不要掉头回转;酒杯,一定要斟满。

注释

(1)淀:靛蓝,一种深蓝色的染料。

(2)练:白色的光滑的绸缎。

(3)生绡面:在没有漂煮过的生绢上作的画。

(4)逋仙:隐士林逋。

(5)坡仙:文豪苏轼。

(6)放:教。

全文拼音版

西yǒng··chūn
shānguāngdiànguāngliànshēngxiāomiànkòuxiān访fǎngxiān
jiǎn西hǎochùdōuyóubiànguǎnshènyuèmíngguīyuǎnchuánxiūfàngzhuǎnbēixiūfàngqiǎn

作者介绍

薛昂夫(?—1359),回鹘(即今维吾尔族)人。原名薛超吾,以第一字为姓。先世内迁,居怀孟路(治所在今河南沁阳)。祖、父皆封覃国公。汉姓马,又字九皋,故亦称马昂夫、马九皋。曾执弟子礼于宋遗民刘辰翁门下,约可推知他生年约在元初至元年间。历官江西省令史,佥典瑞院事、太平路总管、衢州路总管等职。晚年辞官隐居杭州皋亭山一带。善篆书,有诗名,与萨都剌有唱和。散曲现存小令六十五首、套数三套。

薛昂夫的诗

相关推荐

山坡羊·骊山怀古

〔元代〕张养浩

骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?只见草萧疏,水萦纡。

至今遗恨迷烟树。列国周齐秦汉楚。赢,都变做了土;输,都变做了土。

西湖杂咏·冬

〔元代〕薛昂夫

彤云叆叇,随车缟带,湖山化作瑶光界。且传杯,莫惊猜,是西施傅粉呈新态,千载一时真快哉!梅,也绽开;鹤,也到来。

西湖杂咏·夏

〔元代〕薛昂夫

晴云轻漾,熏风无浪,开樽避暑争相向。映湖光,逞新妆。

笙歌鼎沸南湖荡,今夜且休回画舫。风,满座凉,莲,入梦香。

山坡羊·燕子

〔元代〕赵善庆

来时春社,去时秋社,年年来去搬寒热。语喃喃,忙劫劫。

春风堂上寻王谢,巷陌乌衣喃照斜。兴,多见些;亡,都尽说。

山坡羊·述怀

〔元代〕张养浩

无官何患,无钱何惮?休教无德人轻慢。你便列朝班,铸铜山,止不过只为衣和饭,腹内不饥身上暖。官,君莫想;钱,君莫想。

山坡羊·西湖杂咏

〔元代〕薛昂夫

【春】

山光如淀,湖光如练,一步一个生绡面。叩逋仙,访坡仙,拣西湖好处都游遍,管甚月明归路远。船,休放转;杯,休放浅。

【夏】

晴云轻漾,熏风无浪,开樽避暑争相向。映湖光,逞新妆。 笙歌鼎沸南湖荡,今夜且休回画舫。风,满座凉;莲,入梦香。

【秋】

疏林红叶,芙蓉将谢,天然妆点秋屏列。断霞遮,夕阳斜,山腰闪出闲亭榭,分付画船且慢者。歌,休唱彻;诗,乘兴写。

【冬】

彤云叆叇,随车缟带,湖山化作瑶光界。且传杯,莫惊猜,是西施傅粉呈新态,千载一时真快哉!梅,也绽开;鹤,也到来。

山坡羊·一个犁牛半块田

〔元代〕张养浩

一个犁牛半块田,收也凭天,荒也凭天。粗茶淡饭饱三餐,早也香甜,晚也香甜。布衣得暖胜丝绵,长也可穿,短也可穿。草舍茅屋有几间,行也安然,待也安然。雨过天青驾小船,鱼在一边,酒在一边。夜归儿女话灯前,今也有言,古也有言。日上三竿我独眠,谁是神仙,我是神仙。南山空谷书一卷,疯也痴癫,狂也痴癫。

山坡羊·失题

〔元代〕乔吉

云浓云淡,窗明窗暗,等闲休擘骊龙颔。正尴九咸,莫贪婪,恶风波吃闪的都着淹,流则盈科止则坎。行,也在俺;藏,也在俺。

山坡羊·江山如画

〔元代〕陈草庵

江山如画,茅檐低厦,妇蚕缫、婢织红、奴耕稼。务桑麻,捕鱼虾。渔樵见了无别话,三国鼎分牛继马。兴,休羡他。亡,休羡他。