逐句原文翻译
投老归来供奉班,尘埃无复见钟山。
年纪渐老我从朝廷归居金陵,尘埃遮盖再没有见到钟山。
何须更待黄粱熟,始觉人间是梦间。
何必要等到黄粱饭烧熟呢?我已觉人间如同梦寐一般。
注释
(1)供奉班:指在皇帝左右供职的一班官员。
(2)钟山:又称金陵山、紫金山,在今江苏南京的东面。王安石晚年罢相后即隐居金陵半山,钟山离诗人所居半山七二里。
(3)黄粱熟:即“黄粱一梦”的故事。唐代沈既济《枕中记》记载,卢生在邯郸客店中昼寝入梦,历尽荣华富贵。梦醒,主人炊黄粱尚未熟。后来因以比喻虚幻的事和欲望的破灭。
