昭君怨·合殿恩中绝

〔唐代〕卢照邻

合殿恩中绝,交河使渐稀。

肝肠辞玉辇,形影向金微。

汉宫草应绿,胡庭沙正飞。

愿逐三秋雁,年年一度归。

作品简介

《昭君怨》是唐代诗人卢照邻的一首五言律诗,借汉代王昭君出塞和亲的典故,抒写远嫁异域的悲怨之情。首联“合殿恩中绝,交河使渐稀”以汉宫恩断、边关信稀起笔,暗示昭君被遗忘的命运;颔联“肝肠辞玉辇,形影向金微”刻画她辞别故国、孤身赴胡的凄楚;颈联“汉宫草应绿,胡庭沙正飞”以汉胡两地景物对比,突出塞外荒凉与故国难归之痛;尾联“愿逐三秋雁”借雁南飞之景,表达思归不得的哀怨。全诗语言凝练,情感深沉,是唐代宫怨诗中的佳作。

翻译注释

翻译

殿中的君恩早已断绝,边塞的使者日渐稀疏。

肝肠寸断辞别皇家车驾,形单影只走向荒远金微。

故国汉宫的春草想必正绿,胡地大漠的风沙却漫天狂飞。

但愿能追逐那秋日的鸿雁,年年一度飞回故土归。

注释

(1)合殿:所有宫殿。合欢殿。

(2)交河:交河故城位于吐鲁番市以西约13公里的雅尔乃孜沟中。它最早是西域三十六国之一的“车师前国”的都城。有双意,交欢之河。

(3)肝肠:肝肠寸断。

(4)玉辇:天子所乘之车,以玉为饰。

(5)形影:形影孤单。

(6)金微:古山名。即今阿尔泰山。

(7)胡庭:匈奴的庭院,胡人的朝廷。

(8)三秋:指秋季。七月称孟秋、八月称仲秋、九月称季秋、合称三秋。

(9)一度:犹一次。

全文拼音版

zhāojūnyuàn··殿diànēnzhōngjué
殿diànēnzhōngjuéjiāo使shǐjiàn
gānchángniǎnxíngyǐngxiàngjīnwēi
hàngōngcǎoyīng绿tíngshāzhèngfēi
yuànzhúsānqiūyànniánniánguī

作者介绍

卢照邻(约635—680),字升之,号幽忧子,幽州范阳(今河北涿州)人,初唐著名诗人,"初唐四杰"之一。其诗以七言歌行见长,风格雄健奔放,代表作《长安古意》描绘帝都繁华与人生无常,开唐代长篇歌行先河。曾任益州新都尉,后因风疾辞官,隐居太白山。晚年病痛缠身,自沉颍水而亡。诗作突破六朝余风,与王勃、杨炯、骆宾王共同推动唐诗革新,对盛唐诗歌发展有重要影响。

卢照邻的诗

相关推荐

昭烈庙

〔明代〕何景明

漂泊依刘计,间关入蜀身。

中原无社稷,乱世有君臣。

峡路元通楚,岷江不向秦。

空山一祠宇,寂寞翠华春。

昭君辞

〔南北朝〕沈约

朝发披香殿,夕济汾阴河。

于兹怀九逝,自此敛双蛾。

沾妆如湛露,绕臆状流波。

日见奔沙起,稍觉转蓬多。

朔风犯肌骨,非直伤绮罗。

衔涕试南望,关山郁嵯峨。

始作阳春曲,终成苦寒歌。

惟有三五夜,明月暂经过。