逐句原文翻译
别日何易会日难,山川悠远路漫漫。
分别时容易可见面时难,相隔的山川道路多悠远。
郁陶思君未敢言,寄声浮云往不还。
思念您闷在心里不敢言,寄书信犹如浮云去无还。
涕零雨面毁形颜,谁能怀忧独不叹?
泪长流毁坏了我的容颜,谁能够独怀忧不寻喜欢?
展诗清歌仰自宽,乐往哀来摧肺肝。
展诗篇来歌唱姑且自宽,欢乐过哀伤来毁我肺肝。
耿耿伏枕不能眠,披衣出户步东西。
常想您躺床上也难入眠,披上衣走出门来到庭院。
仰看星月观云间。
抬头看星与月出没云间。
飞鸧晨鸣声可怜,留连顾怀不能存。
清晨间黄鹂鸣令我哀怜,留恋情眷恋义不堪再念。
注释
(1)会日:聚会的日期。
(2)郁陶:忧思聚集的样子。
(3)声:信息,音书。
(4)雨面:泪流满面。
(5)形颜:一作“容颜”。
(6)展诗:赋呈或吟唱诗歌。
(7)清歌:没有伴奏的独唱。
(8)仰:一作“聊”。
(9)耿耿:总是想着,不能忘怀的样子。
(10)云间:指天上。
(11)飞鸧:即鸧鹒,在中国常见的黑枕黄鹂。
(12)顾怀:眷顾怀念。
(13)存:存想,思念。