逐句原文翻译
花将人共笑,篱外露繁枝。
树上的鲜花如同锦绣终日与人欢笑快乐无忧,繁密的花枝伸出篱笆,春风得意,展示风流。
宋玉临江宅,墙低不碍窥。
宋玉的住宅在临江府,邻家有位姑娘如同花开枝头,虽然隔一道低矮的院墙,宋玉却无心窥视。
注释
(1)高花:高处之花。
(2)将:与。
(3)宋玉:战国时期楚国诗人。
(4)临江宅:宋玉故居。在江陵(今四川江陵)城北三里。
(5)墙低不碍窥:用宋玉《登徒子好色赋》,赋序写东家之女十分佳丽,“然此女登墙窥臣三年,至今未许也。”以此表示恪守礼法,自持高洁。碍,一作“拟”。窥,窥视。
