逐句原文翻译
紫阁相逢处,丹岩议宿时。
记得那年秋天,我们相遇在紫阁峰;同宿在丹岩上,聆听你说道谈禅。
堕蝉翻败叶,栖鸟定寒枝。
而今是亡蝉纷堕,满空落叶飘零;在那凄清的寒枝上,一只小鸟瑟缩着哀哀啼唤。
万里飘流远,三年问讯迟。
四处流离飘泊,我孤身远居万里他乡;已经三年多,还迟迟地未向你问讯。
炎方忆初地,频梦碧琉璃。
在这炎荒的边境不禁时时回想起当年的圣地;频频地梦见那清凉,碧绿的琉璃地面。
注释
(1)五月六日:该诗朱注本为“五月十五”,各本均作“五月六日”。
(2)彻师:僧彻。
(3)紫阁:紫阁峰在终南山四皓祠之西,酃县东南三十里。
(4)问讯:《法华经》:“诸佛皆遣侍者问讯释迦牟尼佛。”
(5)初地:初次相逢之地。
(6)琉璃:各种天然的有光宝石,本名璧琉璃。此处指以琉璃装饰的佛像和佛寺。
