逐句原文翻译
东园垂柳径,西堰落花津。
前往东园的小路,垂柳掩映;西坝的渡口,落花缤纷。
物色连三月,风光绝四邻。
好风景已经连续多月了,这里的美景是周围所没有的。
鸟飞村觉曙,鱼戏水知春。
鸟在村里飞翔,人们便感觉到天亮了;鱼在水中嬉戏,人们便知道春天来了。
初晴山院里,何处染嚣尘。
刚刚雨过天晴,山村的庭院里哪里会染上世俗尘杂呢。
注释
(1)仲春:春季的第二个月,即农历二月。
(2)东园:泛指园圃。
(3)径:小路。
(4)堰:水坝。
(5)津:渡口。
(6)物色:景色、景物。
(7)连三月:即连月。三:表示多数。
(8)绝四邻:指这里的幽雅景致是周围四邻所没有的。绝:《全唐诗》一作“绕”。
(9)曙:破晓、天刚亮。
(10)鱼戏:乐府古辞《江南曲》:“鱼戏莲叶间。”
(11)山院:山间庭院。
(12)嚣尘:喧闹的俗尘。
