逐句原文翻译
漫天皆白,雪里行军情更迫。头上高山,风卷红旗过大关。
满天白茫茫的一片,大军在雪中前进,心情更加迫切。头上是险峻高山,狂风漫卷红旗越过那险要关隘。
此行何去?赣江风雪迷漫处。命令昨颁,十万工农下吉安。
此行将要去往何处?赣江江畔风雪正迷乱。命令昨日已下达,十万工农武装就要直取吉安。
注释
(1)漫天:满天。
(2)情更迫:发表时原作“无翠柏”,人民文学出版社一九六三年十二月版《毛主席诗词》改为“情更迫”。
(3)大关:指险要关隘。
(4)赣江:江名,位于长江以南、南岭以北西源章水出自广东省毗连江西南部的大庾岭。
(5)吉安:现为市,在江西中部,赣江西岸。