荷叶杯·一点露珠凝冷

〔唐代〕温庭筠

一点露珠凝冷,波影,满池塘。绿茎红艳两相乱,肠断,水风凉。

作品简介

《荷叶杯·一点露珠凝冷》是温庭筠的一首咏物小令。此词以"露珠凝冷"起笔,通过"波影满塘"的视觉延伸,展现荷塘清冷的意境。下阕"绿茎红艳"的鲜明色彩与"肠断水凉"的情感转折形成强烈反差,在23字中完成从物象到心象的转换,体现了温庭筠善于捕捉瞬间感受的艺术特质。

创作背景

《荷叶杯·一点露珠凝冷》此词约作于温庭筠中年时期(约840-850年),正值其仕途失意之际。词中"露珠凝冷"的物候特征,既是对秋季荷塘的客观描写,又暗喻诗人孤高清冷的心境。"肠断水凉"的结语,将自然物象与人生感悟相融合,反映了晚唐文人普遍的感伤情绪,是温庭筠咏物词中寓情于景的典范之作。

翻译注释

翻译

清冷的晨风凝聚着点点露珠,波光水影荡开淡淡的晓雾。看那满池塘里,绿叶红花乱舞。愁思断肠的少女啊,更难堪水冷风寒入骨。

注释

(1)荷叶杯:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。《金奁集》入“南吕宫”。分单调、双调两体。此词为单调小令,二十三字,四仄韵二平韵。

(2)凝冷:凝聚着清冷。犹冷森森,含着凉气。

(3)池:鄂本《花间集》作“地”。

(4)绿茎红艳两相乱:绿色的枝干,红色的花朵,杂在一处,月色下分辨不清。这里指荷池晓景。

(5)肠断:这里是魂断之意,形容神情入迷。

全文拼音版

bēi··diǎnzhūnínglěng
diǎnzhūnínglěngyǐngmǎnchítáng绿jīnghóngyànliǎngxiāngluànchángduànshuǐfēngliáng

作者介绍

温庭筠(812—870),本名岐,字飞卿,晚唐诗人、词人,太原祁(今山西祁县)人。才思敏捷,八叉手而成八韵,故称“温八叉”。其词秾丽绵密,为“花间派”鼻祖,代表作《菩萨蛮·小山重叠金明灭》等开五代词风;诗亦工丽,与李商隐并称“温李”。仕途坎坷,因恃才傲物得罪权贵,终身困顿。作品多写闺情闺怨,词藻华美,对宋婉约词影响深远。

温庭筠的诗

相关推荐