逐句原文翻译
东风才了又西风,群木山中叶叶空。
春风刚过,秋风就紧接着吹来,山里的树木叶子纷纷凋零,变得光秃秃的。
只有梅花吹不尽,依然新白抱新红。
唯有梅花受不住风吹的影响,依旧绽放着,洁白的花瓣簇拥着鲜红的花蕊,生机勃勃。
注释
(1)新红:指新开的梅花花蕊。
东风才了又西风,群木山中叶叶空。
只有梅花吹不尽,依然新白抱新红。
东风才了又西风,群木山中叶叶空。
春风刚过,秋风就紧接着吹来,山里的树木叶子纷纷凋零,变得光秃秃的。
只有梅花吹不尽,依然新白抱新红。
唯有梅花受不住风吹的影响,依旧绽放着,洁白的花瓣簇拥着鲜红的花蕊,生机勃勃。
(1)新红:指新开的梅花花蕊。
《早梅》是宋代诗人李公明的一首咏物七言绝句。此诗以对比手法,赞颂了梅花不畏严寒、傲然独放的坚贞品格。首句“东风才了又西风”以风候的迅疾转换,点出时令严酷、寒潮迭起的环境背景。次句“群木山中叶叶空”则描绘了寻常草木在寒风摧折下凋零殆尽的萧瑟景象,为梅花的出场作了有力的反衬。后两句笔锋陡转,以“只有”二字力扛千钧,引出主角梅花——“吹不尽”三字写出其顽强生命力,“依然新白抱新红”则生动刻画了梅花在酷寒中绽放新蕊、红白相映的娇艳风姿与不屈精神。全诗语言简练,意境鲜明,在强烈的环境对比中凸显了梅花作为“岁寒之友”的独特风骨。
万木冻欲折,孤根暖独回。
前村深雪里,昨夜一枝开。
风递幽香出,禽窥素艳来。
明年如应律,先发望春台。
姹紫嫣红耻效颦,独从末路见精神。
溪山深处苍崖下,数点开来不借春。
兔园标物序,惊时最是梅。
衔霜当路发,映雪拟寒开。
枝横却月观,花绕凌风台。
朝洒长门泣,夕驻临邛杯。
应知早飘落,故逐上春来。
一树寒梅白玉条,迥临村路傍谿桥。
不知近水花先发,疑是经冬雪未销。
早梅发高树,迥映楚天碧。
朔吹飘夜香,繁霜滋晓白。
欲为万里赠,杳杳山水隔。
寒英坐销落,何用慰远客?
迎春故早发,独自不疑寒。
畏落众花后,无人别意看。
万树寒无色,南枝独有花。
香闻流水处,影落野人家。
天然根性异,万物尽难陪。
自古承春早,严冬斗雪开。
艳寒宜雨露,香冷隔尘埃。
堪把依松竹,良涂一处栽。
似无还有暗香来,知是春风到早梅。
一岁一番花似玉,老人见得几番开。
园中有早梅,年例犯寒开。
少妇曾攀折,将归插镜台。
犹言看不足,更欲剪刀裁。