逐句原文翻译
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。
采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来。
注释
(1)罗裙:用细软而有疏孔的丝织品制成的裙子。
(2)一色裁:像是用同一颜色的衣料剪裁的。
(3)芙蓉:指荷花。
(4)看不见:指分不清哪是芙蓉的绿叶红花,哪是少女的绿裙红颜。
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。
采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来。
(1)罗裙:用细软而有疏孔的丝织品制成的裙子。
(2)一色裁:像是用同一颜色的衣料剪裁的。
(3)芙蓉:指荷花。
(4)看不见:指分不清哪是芙蓉的绿叶红花,哪是少女的绿裙红颜。
《采莲曲》是唐代诗人王昌龄的七言绝句,以巧妙的构思描绘采莲女与荷塘融为一体的优美画面。前两句"罗裙一色"与"芙蓉向脸"的比喻,将少女与荷花相互映衬;后两句"乱入不见"与"闻歌始觉"的转折,通过视觉到听觉的转换,展现人花难辨的意境。全诗不直接描写人物容貌,却以环境烘托出采莲女的青春活力,体现盛唐诗歌"含蓄中见神韵"的艺术特色。
《采莲曲》此诗作于开元年间(713-741年)王昌龄任江宁丞时期。诗人继承南朝乐府《采莲曲》的传统题材,却摒弃了宫体诗的艳情倾向,以清新笔调表现劳动女性的自然美。"人花莫辨"的创意描写,既受《楚辞》"采芙蓉兮木末"的启发,又开创了"以景写人"的新范式,对后世王维《莲花坞》等作产生深远影响。
艳色前后发,缓楫去来迟。
看妆碍荷影,洗手畏菱滋。
摘除莲上叶,拖出藉中丝。
湖里人无限,何日满船时。
相催暗中起,妆前日已光。
随宜巧注口,薄落点花黄。
风住疑衫密,船小畏裾长。
波文散动楫,茭花拂度航。
抵荷乱翠影,采袖新莲香。
归时会被唤,且试入兰房。
采莲复采莲,仍唱采莲曲。
若欲知苦心,须食莲中肉。
采莲复采莲,踟蹰一何久。
不愁花妒容,惟恐刺伤手。
采莲复采莲,藕亦不可弃。
中有不断丝,似妾缠绵意。
采莲复采莲,争如采荷好。
花谢叶独存,团圆以终老。
采莲复采莲,湖水清且深。
徒能照妾面,不能照妾心。
采莲复采莲,下有孤鸳鸯。
秋花不结实,夜夜守空房。
莲开花覆水,莲谢藕在泥。
不学青萍叶,随波东复西。
朝采并蒂莲,暮绾同心结。
不学杨柳枝,含颦送离别。
莲舟何处来,同住西湖口。
郎怜波上花,妾爱泥中藕。
藕有青白节,花有艳冶容。
郎心异妾心,三叹掩归篷。
碧玉小家女,来嫁汝南王。
莲花乱脸色,荷叶杂衣香。
因持荐君子,愿袭芙蓉裳。
妾学采莲莲始花,花颜与妾争春华。
妾有朱铅为郎饰,不学尔花徒弄色。
秋霜一夜花无主,妾忆行郎泪如雨。
暗卜行郎何日归,定是莲房结子时。
青溪小姑双婵娟,蓬蓬荷叶金桨船,含情戏采并目莲。
并目莲,为郎喜。刺满茎,伤玉指。
放渔舟兮湖之滨,剪荷柄兮折荷英。
鸳鸯飞兮翡翠惊。
张莲叶以为盖兮,缉藕丝以为衿。
云光淡兮微烟生。
对芳华兮乐难极,返予棹兮山月明。
折莲莫折藕,藕丝难断手。
食莲莫食子,莲子心中苦。
红衫绿袖采莲船,渡却前溪复浅川,欲停不停掷金钿。
掷金钿,出素手。莲花嫩,难成藕。
閒泛看莲船,因作采莲曲。
叶屿花潭六月春,仙种何须誇五沃。
红葩绿盖亭亭在,由来意采胜人采。
綵女三千古已奢,霞笺七字今谁待。
采莲宜何处,宜在江之南。
吴娇越艳素手纤,香凝罗袖柄丝拈,深情不语愁喜兼。
我寄遥心在明圣,早归未待风荷盛,采莲一曲补游兴。
郎妾各西东,隔住莲花路!
不及野鸳鸯,东西任来去。