逐句原文翻译
一叫一声残,声声万古冤。
春花都谢了,还一声比一声凄厉!你有千古奇冤藏在心底!
疏烟明月树,微雨落花村。
你哭诉,向着疏烟、明月与丛林,你哭诉,向着微雨、落花和大地。
易堕将乾泪,能伤欲断魂。
闻者眼泪流干,见者心魄窒息。
名缰憀自束,为尔忆家园。
只有被功名富贵束缚身躯的人不会同情,家乡里每一块石头已经刻下记忆!
注释
(1)堕:落,掉。
(2)名缰:把追求功名富贵,看作束缚身躯的缰绳。名,功名,这里指科举。缰,系马绳。
(3)自束:自己束缚自己,这里指参加科举考试。束,束缚。
(4)为尔忆家园:这句说,听到子规的声声悲叫,勾起阵阵乡愁。尔,你,这里指子规。