逐句原文翻译
别路馀千里,深恩重百年。
此地一别,你我相隔千余里。您的情深恩重,令我终身难忘。
正悲西候日,更动北梁篇。
本来正在悲秋,又遇上了分别。
野色笼寒雾,山光敛暮烟。
田野的景色笼罩着一层寒雾,山上的光线逐渐黯淡,暮烟升起。
终知难再奉,怀德自潸然。
终归知道难以再挽留,想起你的恩德,我还是忍不住落下了泪水。
注释
(1)百年:一辈子。
(2)西候:古代以秋日配西方,故称秋日为西候。
(3)北梁:北边的桥,代指送别之地。
(4)奉:侍奉,照顾。
(5)潸然:流泪的样子。
别路馀千里,深恩重百年。
正悲西候日,更动北梁篇。
野色笼寒雾,山光敛暮烟。
终知难再奉,怀德自潸然。
别路馀千里,深恩重百年。
此地一别,你我相隔千余里。您的情深恩重,令我终身难忘。
正悲西候日,更动北梁篇。
本来正在悲秋,又遇上了分别。
野色笼寒雾,山光敛暮烟。
田野的景色笼罩着一层寒雾,山上的光线逐渐黯淡,暮烟升起。
终知难再奉,怀德自潸然。
终归知道难以再挽留,想起你的恩德,我还是忍不住落下了泪水。
(1)百年:一辈子。
(2)西候:古代以秋日配西方,故称秋日为西候。
(3)北梁:北边的桥,代指送别之地。
(4)奉:侍奉,照顾。
(5)潸然:流泪的样子。
《秋日别王长史》是唐朝诗人王勃所作的一首送别诗,此诗以寒雾、暮烟衬托离别愁绪,情感低回而沉稳,着重表达作者对王长史的感激之情与惜别之意。
王勃十六岁时,应幽素科试及第,授职朝散郎。因做《斗鸡檄》被赶出沛王府。之后西游蜀地,便有了《秋日别王长史》,此诗是与王长史在秋日分别时创作而成的,作者因受恩于长史王长史,故在诗中表现的感激之情,甚至潸然泪下。
愁到浓时酒自斟,挑灯看剑泪痕深。
黄金台隗少知己,碧玉调将空好音。
万叶秋风孤馆梦,一灯夜雨故乡心。
庭前昨夜梧桐雨,劲气萧萧入短襟。
红叶晚萧萧,长亭酒一瓢。
残云归太华,疏雨过中条。
树色随山迥,河声入海遥。
帝乡明日到,犹自梦渔樵。
反照入闾巷,忧来与谁语。
古道无人行,秋风动禾黍。
古台摇落后,秋入望乡心。
野寺来人少,云峰隔水深。
夕阳依旧垒,寒磬满空林。
惆怅南朝事,长江独自今。
儿童篱落带斜阳,豆荚姜芽社肉香。
一路稻花谁是主,红蜻蛉伴绿螳螂。
引道烦双鹤,携囊倩一童。
竹光杯影里,人语水声中。
不雨云常湿,无霜叶自红。
我来何所事,端为听松风。
秋露凝高掌,朝光上翠微。
参差丽双阙,照耀满重闱。
仙驭随轮转,灵乌带影飞。
临波光定彩,入隙有圆晖。
还当葵霍志,倾叶自相依。
吾道在五字,吾身宁陆沈。
凉生中夜雨,病起故山心。
烛共寒酸影,蛩添苦楚吟。
何当遂归去,一径入松林。
落日五湖游,烟波处处愁。
浮沉千古事,谁与问东流?
闲看秋水心无事,卧对寒松手自栽。
庐岳高僧留偈别,茅山道士寄书来。
燕知社日辞巢去,菊为重阳冒雨开。
浅薄将何称献纳,临岐终日自迟回。