少年游·铃斋无讼宴游频

〔宋代〕柳永

铃斋无讼宴游频。罗绮簇簪绅。施朱傅粉,丰肌清骨,容态尽天真。

舞裀歌扇花光里,翻回雪、驻行云。绮席阑珊,凤灯明灭,谁是意中人。

原文翻译及注释

逐句原文翻译

铃斋无讼宴游频。罗绮簇簪绅。施朱傅粉,丰肌清骨,容态尽天真。

衙门里没有什么公事只是频繁地宴游。一帮红粉佳人簇拥着公子哥们。淡妆浓抹,肌骨清奇,显出一番天真的娇态。

舞裀歌扇花光里,翻回雪、驻行云。绮席阑珊,凤灯明灭,谁是意中人。

在舞衣歌扇灯光里,翻着如雪花飞旋的舞姿,能让那行云停驻。绮筵歌席上灯光闪烁,到底哪个是我的意中人?

注释

(1)铃斋:即铃阁,将帅所居之所。

(2)簪:古时贵族之饰。

(3)绅:腰间绶带。

(4)施朱傅粉:搽粉抹红,谓打扮得很妖艳。

(5)舞裀:舞衣。

(6)回雪:形容舞姿美妙,如雪飞舞回旋。

(7)绮席:盛美的筵席。

(8)阑珊:零乱。

少年游·铃斋无讼宴游频拼音版

shàoniányóu··língzhāisòngyànyóupín
língzhāisòngyànyóupínluózānshēnshīzhūfěnfēngqīngróngtàijìntiānzhēn
yīnshànhuāguāngfānhuíxuězhùxíngyúnlánshānfèngdēngmíngmièshuíshìzhōngrén

作品简介

《少年游·铃斋无讼宴游频》是北宋词人柳永的一首宴游词。作品描绘了官衙讼事稀少时,官吏与士绅频繁宴游的奢华场景。上片写宴集之盛,以“铃斋无讼”点出闲暇,罗绮簪缨簇拥,歌妓们浓妆淡抹、风姿天然;下片聚焦歌舞之妙,“翻回雪、驻行云”化用《列子》典故形容舞姿翩跹、歌声遏云,尾句“谁是意中人”在灯火阑珊处陡然收束,于热闹中透出一丝迷惘与孤寂,形成情感张力。全词铺陈华丽,笔触细腻,展现了北宋都市宦游生活的浮华图景,也隐含了词人对繁华表象下人情虚渺的微妙反思。

创作背景

《少年游·铃斋无讼宴游频》此词当作于柳永早年游宦期间。宋代地方官员在政务清闲时常举办宴饮,歌舞佐欢成为士大夫生活的常态。柳永出入官场与风月场所,对此类场景极为熟悉。词中“铃斋”指州郡长官办公之所,“无讼”暗含地方治理清平的理想化描绘,但通篇重心仍在宴游声色。结尾“凤灯明灭,谁是意中人”隐约流露出词人在纵情声色背后对知音难觅的惆怅,折射出柳永虽混迹繁华却始终疏离的身份感受。

作者介绍

柳永(约984—1053),原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,北宋著名词人,崇安(今福建武夷山)人。因排行第七,人称“柳七”。其词多写市井生活与歌妓情思,语言通俗,音律谐婉,开创“慢词”长调体裁,代表作《雨霖铃》《望海潮》等流传极广。虽才华横溢,却屡试不第,晚年中进士后仅任屯田员外郎,故世称“柳屯田”。词作“凡有井水处,即能歌柳词”,对宋词发展影响深远。柳永最著名的十首诗

相关诗文