逐句原文翻译
万里孤臣致命秋,此身何止上沤浮。
出使万里臣孤单一人,如今已到殉身报国的时分,无非是大海中一个小小的气泡,我将生命看得很轻很轻。
提携汉节同生死,休问羝羊解乳不?
敬慕当年苏武,无论生死都要持定宋朝的节仗,不要问我公羊产乳与否。
注释
(1)孤臣:孤单无援的臣子。
(2)致命秋:舍身报国的日子。
(3)沤浮:水中气泡。
(4)提携:执持。
(5)汉节:汉代使臣手持的节杖,表示使者的身份。
(6)羝羊:公羊。
(7)解乳不:能不能下子产乳。不,同“否”
燕山客馆也。授馆之明日,守吏微言有议留使人者。
万里孤臣致命秋,此身何止上沤浮。
提携汉节同生死,休问羝羊解乳不?
万里孤臣致命秋,此身何止上沤浮。
出使万里臣孤单一人,如今已到殉身报国的时分,无非是大海中一个小小的气泡,我将生命看得很轻很轻。
提携汉节同生死,休问羝羊解乳不?
敬慕当年苏武,无论生死都要持定宋朝的节仗,不要问我公羊产乳与否。
(1)孤臣:孤单无援的臣子。
(2)致命秋:舍身报国的日子。
(3)沤浮:水中气泡。
(4)提携:执持。
(5)汉节:汉代使臣手持的节杖,表示使者的身份。
(6)羝羊:公羊。
(7)解乳不:能不能下子产乳。不,同“否”
《会同馆》是南宋诗人范成大创作的一首七言绝句,该诗前两句说不以个人微躯为念,但期以身殉国,表现出一种无畏的牺牲精神;后两句以汉代出使匈奴的苏武自许,表现出一种坚贞不屈的民族气节。全诗慷概激昂,感情浓烈。
乾道七年(1171)九月九日,范成大到达金国中都。在“会同馆”(金国接待宋朝使臣之所)下榻。次日便听到金国的守卫人员悄悄议论要扣留使臣的消息,于是写下《会同馆》这首绝句。
正黄尘赤日长途,便雷奋天池,教雨随车。把世外炎氛,人间热恼,一洗无余。
展洙泗千年画图,纳潇湘一道冰壶。报政何如?风动三湘,霜满重湖。
永寿兵来夜不扃,金莲无复印中庭。
梁台歌管三更罢,犹自风摇九子铃。
明明上天,照临下土。我征徂西,至于艽野。二月初吉,载离寒暑。
心之忧矣,其毒大苦。念彼共人,涕零如雨。岂不怀归?畏此罪罟!
昔我往矣,日月方除。曷云其还?岁聿云莫。念我独兮,我事孔庶。
心之忧矣,惮我不暇。念彼共人,睠睠怀顾!岂不怀归?畏此谴怒。
昔我往矣,日月方奥。曷云其还?政事愈蹙。岁聿云莫,采萧获菽。
心之忧矣,自诒伊戚。念彼共人,兴言出宿。岂不怀归?畏此反覆。
嗟尔君子,无恒安处。靖共尔位,正直是与。神之听之,式谷以女。
嗟尔君子,无恒安息。靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。
荒烟凉雨助人悲,泪染衣巾不自知。
除却春风沙际绿,一如看汝过江时。
双星良夜,耕慵织懒,应被群仙相妒。娟娟月姊满眉颦,更无奈、风姨吹雨。
相逢草草,争如休见,重搅别离心绪。新欢不抵旧愁多,倒添了、新愁归去。
锦江近西烟水绿,新雨山头荔枝熟。
万里桥边多酒家,游人爱向谁家宿。
万里流沙道,西征过北门。
但添新战骨,不返旧征魂。
楼角临风迥,城阴带水昏。
传声看驿使,送节向河源。
强饭日逾瘦,狭衣秋已寒。
儿童漫相忆,行路岂知难。
露气入茅屋,溪声喧石滩。
山中夜来月,到晓不曾看。
雁度秋色远,日静无云时。
客心不自得,浩漫将何之。
忽忆范野人,闲园养幽姿。
茫然起逸兴,但恐行来迟。
城壕失往路,马首迷荒陂。
不惜翠云裘,遂为苍耳欺。
入门且一笑,把臂君为谁。
酒客爱秋蔬,山盘荐霜梨。
他筵不下箸,此席忘朝饥。
酸枣垂北郭,寒瓜蔓东篱。
还倾四五酌,自咏猛虎词。
近作十日欢,远为千载期。
风流自簸荡,谑浪偏相宜。
酣来上马去,却笑高阳池。
翰林江左日,员外剑南时。
不得高官职,仍逢苦乱离。
暮年逋客恨,浮世谪仙悲。
吟咏流千古,声名动四夷。
文场供秀句,乐府待新词。
天意君须会,人间要好诗。