逐句原文翻译
万里孤臣致命秋,此身何止上沤浮。
出使万里臣孤单一人,如今已到殉身报国的时分,无非是大海中一个小小的气泡,我将生命看得很轻很轻。
提携汉节同生死,休问羝羊解乳不?
敬慕当年苏武,无论生死都要持定宋朝的节仗,不要问我公羊产乳与否。
注释
(1)孤臣:孤单无援的臣子。
(2)致命秋:舍身报国的日子。
(3)沤浮:水中气泡。
(4)提携:执持。
(5)汉节:汉代使臣手持的节杖,表示使者的身份。
(6)羝羊:公羊。
(7)解乳不:能不能下子产乳。不,同“否”
燕山客馆也。授馆之明日,守吏微言有议留使人者。
万里孤臣致命秋,此身何止上沤浮。
提携汉节同生死,休问羝羊解乳不?
万里孤臣致命秋,此身何止上沤浮。
出使万里臣孤单一人,如今已到殉身报国的时分,无非是大海中一个小小的气泡,我将生命看得很轻很轻。
提携汉节同生死,休问羝羊解乳不?
敬慕当年苏武,无论生死都要持定宋朝的节仗,不要问我公羊产乳与否。
(1)孤臣:孤单无援的臣子。
(2)致命秋:舍身报国的日子。
(3)沤浮:水中气泡。
(4)提携:执持。
(5)汉节:汉代使臣手持的节杖,表示使者的身份。
(6)羝羊:公羊。
(7)解乳不:能不能下子产乳。不,同“否”
《会同馆》是南宋诗人范成大创作的一首七言绝句,该诗前两句说不以个人微躯为念,但期以身殉国,表现出一种无畏的牺牲精神;后两句以汉代出使匈奴的苏武自许,表现出一种坚贞不屈的民族气节。全诗慷概激昂,感情浓烈。
乾道七年(1171)九月九日,范成大到达金国中都。在“会同馆”(金国接待宋朝使臣之所)下榻。次日便听到金国的守卫人员悄悄议论要扣留使臣的消息,于是写下《会同馆》这首绝句。
万里猿啼断,孤村客暂依。
雁过彭蠡暮,人向宛陵稀。
旧路青山在,余生白首归。
渐知行近北,不见鹧鸪飞。
印就鸿编扶景运;书成麟笔纪春元。
万山环绕一孤城,城外荒郊路坦平。
春煖祇看桃李灿,山深不见虎狼行。
俗同邹鲁皆归化,人乐农桑尽力耕。
更喜儒林多俊彦,年来桂籍共联名。
满月还成破镜飞,流萤清露夜依依。
弄儿看织无穷乐,咫尺嵩云不得归。
缥缈孤根立翠峦,扶疏晴影拂仙坛。
瑶台十二金风起,吹送天香出广寒。
目送寒日坠,暮色变苍黄。
近顾已昏冥,前店安可望。
游子且宵征,苦恨昼不长。
雪深迷古道,车陷心愈忙。
缺月未出时,粲然众星光。
四无鸡犬声,琼田白茫茫。
忽逢人夜语,为我指康庄。
渐至香鱼馆,叩门灯照床。
主翁起迎劳,饮以壶中浆。
笑问来何迟,吹火煮糗粮。
因知造物心,不使罹害伤。
命途此可卜,力善何能量。
晚入金城驻使骖,青灯相对与谁谈。
山城怕听笳三叠,客思须教酒半酣。
孤枕夜寒淹旅梦,五更霜冷忆朝参。
觉来却问明朝路,见说山阴又向南。
地接山林兼有石,天悬星月更无云。
惊鸥上树满池水,瀺灂一声中夜闻。
风搅长空秋雨悬,路如苔滑懒摇鞭。
入门指仆买杯酒,磨墨倚窗吟一篇。
黄竹绕檐黄蚁战,白芦映水白鸥眠。
一声长啸便归去,回首孤村空暮烟。
瞬息阅一纪,作郡初此来。
小城虽寂寞,尚复具舆台。
患难偶未死,覂乏良可咍。
夜泊大浪滩,沽酒登崔嵬。
随我别无物,但有双破鞋。
破鞋足徒步,何必车中栖。
质明日尚凉,行行高峰西。
秋暑草不露,脚胫黏灰埃。
破屋一小憩,老妪若见哀。
万事岂可测,熙怡付齐谐。