逐句原文翻译
螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。
螽斯扇动翅膀,群集低飞翔啊。你的子孙多又多,家族正兴旺啊。
螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙,绳绳兮。
螽斯扇动翅膀,群飞嗡嗡响啊。你的子孙多又多,世代绵延长啊。
螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。
螽斯扇动翅膀,群聚挤满堂啊。你的子孙多又多,和睦好欢畅啊。
注释
(1)螽斯:或名斯螽,一种直翅目昆虫,常称为“蝈蝈”。一说即蝗虫。一说“斯”为“之”意。
(2)诜诜:同“莘莘”,众多的样子;一说和顺的响声。
(3)宜:多。
(4)尔:你。
(5)振振:茂盛的样子。
(6)薨薨:很多虫飞的声音。或曰形容螽斯的齐鸣。
(7)绳绳:延绵不绝的样子,一说戒惧。
(8)揖揖:会聚的样子。揖为“集”之假借。
(9)蛰蛰:群聚而和谐欢乐的样子,一说安静群居的样子。