逐句原文翻译
棐几坐清昼,博山凝妙香。
在枣木书案前静坐度过清朗的白昼,博山炉中凝结着袅袅幽香。
兰芽依客土,柳色过邻墙。
兰草的新芽依附着异乡的土壤生长,邻家墙外柳树的翠色映入眼帘。
巷僻过从少,官闲气味长。
小巷偏僻,少有客人来访;官职清闲,安适的心境悠长。
江南一枕梦,高卧听鸣桹。
恍惚间仿佛置身江南,在一枕清梦中,我高卧榻上,静静听着远处摇橹的声响。
注释
(1)棐几:香榧木作的几案。据《晋书·王羲之传》,王羲之有书于棐几的故事。
(2)博山:博山炉,即香炉,古代器物上雕绘着重叠山形的装饰,称为博山。
(3)桹:渔父结在船舷敲击以使鱼入网的长棒。
