逐句原文翻译
极目晴川展画屏,地从桃塞接蒲城。
举目远眺,万里晴空下的渭南平原像一幅展开的画图,盘豆驿地处桃林塞与蒲城之间。
滩头鹭占清波立,原上人侵落照耕。
白鹭鸟站立在水边,太阳已经落山了,高原上农民还趁着余晖忙着耕地。
去雁数行天际没,孤云一点静中生。
南去的飞雁消失在遥远的天边,一片孤云在山间悠闲地升起。
凭轩尽日不回首,楚水吴山无限情。
我在驿馆后轩整天依窗眺望,眼前的山山水水充满诗情画意。
注释
(1)极目:远望。
(2)桃塞:桃林古塞,故址在今陕西省潼关以东、至河南省灵宝之间。
(3)原上:高地。
(4)落照:夕阳。
(5)凭轩:依着窗子。
(6)尽日:整天。
(7)楚水吴山:泛指大江南北的名山胜水,这里指盘豆驿一带的山水。
