逐句原文翻译
凭阑却忆骑鲸客,把酒临风手自招。
登楼依凭栏杆,不由地回忆起昔日曾游赏此地的李白。手握酒杯,风吹过,不由让人产生李白似的招手动作。
细雨声中停去马,夕阳影里乱鸣蜩。
蒙蒙细雨,苍茫中伫马回望。夕阳斜照,只剩下蝉不停的鸣叫声音。
注释
(1)西岩:据《全蜀艺文志》:“太白读书处,一在西岩,万县对山,有大湖在顶;一在匡山,彰明县中”。《蜀中诗话》指此为简州西岩。
(2)骑鲸客:张篷舟、陈文华、彭云生三位先生均注为李白,因李白曾自称“海上骑鲸客”。关于“骑鲸”的记载最早见于扬雄《文选·羽猎赋》:“乘巨鳞,骑京鱼。”李善注:“京鱼,大鱼也,字或为鲸。”一般用于比喻隐遁或游仙。
(3)蜩:指蝉。