逐句原文翻译
爱君茅屋下,向晚水溶溶。
喜爱您结于水滨的茅庐,天色将晚的时候水光一片。
试墨书新竹,张琴和古松。
调试墨汁画上新生之竹,松下弹琴,琴声与松风声相和。
坐来闻好鸟,归去度疏钟。
坐下来静听好鸟相鸣,回去的时候传来了庙宇的钟声。
明日还相见,桥南贳酒醲。
明日还会再相见的,就在这桥南赊酒喝。
注释
(1)裴明府:冯浩注引《宾退录》:“明府,汉人以称太守,唐人以称县令。”
(2)居止:住处。
(3)归去度疏钟:此句意谓归去时附近庙宇传来钟声。度:传达。
(4)贳:赊欠。
(5)醲:味厚之酒。
