鄘风·君子偕老

〔先秦〕诗经

君子偕老,副笄六珈。委委佗佗,如山如河,象服是宜。子之不淑,云如之何?

玼兮玼兮,其之翟也。鬒发如云,不屑髢也;玉之瑱也,象之揥也,扬且之皙也。胡然而天也?胡然而帝也?

瑳兮瑳兮,其之展也。蒙彼绉絺,是绁袢也。子之清扬,扬且之颜也。展如之人兮,邦之媛也!

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

君子偕老,副笄六珈。委委佗佗,如山如河,象服是宜。子之不淑,云如之何?

誓和君子到白首,玉簪首饰插满头。举止雍容又自得,稳重如山深似河,穿上礼服很适合。谁知德行太秽恶,对她真是无奈何!

玼兮玼兮,其之翟也。鬒发如云,不屑髢也;玉之瑱也,象之揥也,扬且之皙也。胡然而天也?胡然而帝也?

服饰鲜明又绚丽,画羽礼服绣山鸡。黑亮头发似云霞,哪用装饰假头发。美玉耳饰摇又摆,象牙发钗头上戴,额角白净溢光彩。仿佛尘世降天仙,恍如帝女到人间!

瑳兮瑳兮,其之展也。蒙彼绉絺,是绁袢也。子之清扬,扬且之颜也。展如之人兮,邦之媛也!

服饰鲜明又绚丽,软软轻纱做外衣。罩上绉纱细葛衫,凉爽内衣夏日宜。明眸善睐眉秀长,容貌艳丽额宽广。仪容妖冶又妩媚,倾城倾国姿色美!

注释

(1)鄘风:鄘地流行的乐调。《诗经》“十五国风”之一,今存十篇。鄘,周代诸侯国名,在今河南省汲县(今卫辉市)北。

(2)君子:指卫宣公。

(3)偕老:夫妻相亲相爱、白头到老。

(4)副:妇人的一种首饰。

(5)笄:簪。

(6)六珈:笄饰,用玉做成,垂珠有六颗。

(7)委委佗佗,如山如河:一说举止雍容华贵、落落大方,像山一样稳重、似河一样深沉。一说体态轻盈、步履袅娜,如山一般蜿蜒,同河一般曲折。佗,一说同“蛇”,又说同“迤”。

(8)象服:是镶有珠宝绘有花纹的礼服。

(9)宜:合身。

(10)子之不淑:子,指宣姜。淑,善。

(11)云:句首发语词。

(12)如之何:奈之何。

(13)玼兮玼兮:玼(cǐ),花纹绚烂。

(14)翟:绣着翟鸟彩羽的象服翟衣。

(15)鬒:黑发。

(16)髢:假发。

(17)瑱:冠冕上垂在两耳旁的玉。

(18)象:象牙。

(19)揥:剃发针,发钗一类的首饰。一说可用于搔头。

(20)扬:指眉宇宽阔明亮。

(21)且:助词,无实义。

(22)皙:白净。

(23)胡然而:胡,何,怎么。然:这样。而:如、像。

(24)瑳:玉色鲜明洁白。

(25)展:古代后妃或命妇的一种礼服,或曰古代夏天穿的一种纱衣。

(26)绉:丝织物类名,质地较薄,表面呈绉缩现象。

(27)絺:细葛布。

(28)绁袢:夏天穿的亵衣、内衣,白色。

(29)清:指眼神清秀。

(30)颜:一说指额头丰满匀称,一说指容貌。

(31)展:诚,的确。

(32)媛:美女。

鄘风·君子偕老拼音版

yōngfēng··jūnxiélǎo
jūnxiélǎoliùjiāwēiwēituótuóshānxiàngshìzhīshūyúnzhī
zhīzhěnyúnxièzhītiànxiàngzhīyángqiězhīránértiānránér
cuōcuōzhīzhǎnméngzhòuchīshìxièfánzhīqīngyángyángqiězhīyánzhǎnzhīrénbāngzhīyuàn

作品简介

《鄘风·君子偕老》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,古今学者多认为这是讽刺卫宣公夫人宣姜的诗歌。全诗三章,首章七句,次章九句,末章八句。此诗反复铺陈咏叹宣姜服饰容貌之盛美,是为了反衬其内心世界的丑恶与行为的污秽,铺陈处用力多,反衬处立意妙,对比鲜明,辛辣幽默,具有强烈的讽刺效果。

创作背景

这是讽刺卫宣公夫人宣姜之外在美而德行实丑之态的诗歌。《毛诗序》云:“《君子偕老》,刺卫夫人也。夫人淫乱,失事君子之道,故陈人君之德,服饰之盛,宜与君子偕老也。”孔疏云:“毛以为由夫人失事君子之道,故陈别有小君内有贞顺之德,外有服饰之盛,德称其服宜与君子偕老者,刺今夫人有淫泆之行,不能与君子偕老。”除清魏源《诗古微》以为是哀夷姜之诗外,古今各家多从《毛诗序》之说,以为是刺宣姜之作。

相关诗文

小雅·采薇

〔先秦〕诗经

采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。

采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。

采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!

彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。

驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?猃狁孔棘!

昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!

鄘风·柏舟

〔先秦〕诗经

泛彼柏舟,在彼中河。髧彼两髦,实维我仪。之死矢靡它。母也天只!不谅人只!

泛彼柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实维我特。之死矢靡慝。母也天只!不谅人只!

鄘风·载驰

〔先秦〕诗经

载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。

既不我嘉,不能旋反。视而不臧,我思不远。既不我嘉,不能旋济。视而不臧,我思不閟。

陟彼阿丘,言采其蝱。女子善怀,亦各有行。许人尤之,众穉且狂。

我行其野,芃芃其麦。控于大邦,谁因谁极?大夫君子,无我有尤。百尔所思,不如我所之。

鄘风·干旄

〔先秦〕诗经

孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?

孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?

孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之?

鄘风·蝃蝀

〔先秦〕诗经

蝃蝀在东,莫之敢指。女子有行,远父母兄弟。

朝隮于西,崇朝其雨。女子有行,远兄弟父母。

乃如之人也,怀昏姻也。大无信也,不知命也!

鄘风·相鼠

〔先秦〕诗经

相鼠有皮,人而无仪;人而无仪,不死何为?

相鼠有齿,人而无止;人而无止,不死何俟?

相鼠有体,人而无礼;人而无礼,胡不遄死?

鄘风·定之方中

〔先秦〕诗经

定之方中,作于楚宫。揆之以日,作于楚室。树之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴瑟。

升彼虚矣,以望楚矣。望楚与堂,景山与京。降观于桑。卜云其吉,终焉允臧。

灵雨既零,命彼倌人。星言夙驾,说于桑田。匪直也人,秉心塞渊。騋牝三千。

鄘风·桑中

〔先秦〕诗经

爰采唐矣?沬之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

爰采麦矣?沬之北矣。云谁之思?美孟弋矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

爰采葑矣?沬之东矣。云谁之思?美孟庸矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

鄘风·墙有茨

〔先秦〕诗经

墙有茨,不可埽也。中冓之言,不可道也。所可道也,言之丑也。

墙有茨,不可襄也。中冓之言,不可详也。所可详也,言之长也。

墙有茨,不可束也。中冓之言,不可读也。所可读也,言之辱也。