逐句原文翻译
有客经巫峡,停桡向水湄。楚王曾此梦瑶姬,一梦杳无期。
有人旅经巫峡,向着岸边水草相接处停下船桨。楚王曾在此地于梦中与瑶姬神遇,梦别后他们就遥遥相隔、没有相会之期了。
尘暗珠帘卷,香销翠幄垂。西风回首不胜悲,暮雨洒空祠。
尘埃让卷起的珠帘颜色都黯淡了,香气消散、翠色的帐幔掉落。回首往事让人禁不住地哀伤,黄昏时的雨水在空旷的神女祠上泼洒而下。
注释
(1)桡:船桨。
(2)水湄:水边。
(3)翠幄:翠色的帐幔。
有客经巫峡,停桡向水湄。楚王曾此梦瑶姬,一梦杳无期。
尘暗珠帘卷,香销翠幄垂。西风回首不胜悲,暮雨洒空祠。
有客经巫峡,停桡向水湄。楚王曾此梦瑶姬,一梦杳无期。
有人旅经巫峡,向着岸边水草相接处停下船桨。楚王曾在此地于梦中与瑶姬神遇,梦别后他们就遥遥相隔、没有相会之期了。
尘暗珠帘卷,香销翠幄垂。西风回首不胜悲,暮雨洒空祠。
尘埃让卷起的珠帘颜色都黯淡了,香气消散、翠色的帐幔掉落。回首往事让人禁不住地哀伤,黄昏时的雨水在空旷的神女祠上泼洒而下。
(1)桡:船桨。
(2)水湄:水边。
(3)翠幄:翠色的帐幔。
《巫山一段云·有客经巫峡》是五代十国时期词人李珣的作品。这首词是就调名咏巫山神女之事。上片开头两句铺叙客经巫峡,停舟水边;次二句因地怀古,咏楚王梦神女后遗恨无穷。下片“尘暗”二句写神女庙内的寂寞环境;结尾二句是祠外暮雨空蒙的景色,在“回首”句中寄寓了词人沉挚的吊古之情。
侯第珠为帐,金闺钿作车。水沉香炷博山炉,今夜极欢娱。
顾影双龙镜,更衣百宝襦。画眉深浅入时无,笑指月生初。
风紧云容惨,天寒雪势严。筛寒洒白弄纤纤。
万屋尽堆盐。远浦回渔棹,孤村落酒帘。
三更霁色妒银蟾。更约挂疏帘。
玉塞多缯缴,金河欠稻粱。兄兄弟弟自成行。
万里到潇湘。远水澄拖练,平沙白耀霜。
波头人散近斜阳。欲下更悠扬。
雨霁长江碧,云归远岫青。一边残照在林坰。
绿网晒苔扃。波影明重绮,沙痕射远星。
鲈鱼白酒醉还醒。身世任浮萍。
鸦逐将归日,松留欲散烟。
愁乡知有几重天,况堆千万山。
虫网经风吹绝,又向帘旌重结。
一丝分做一条心,教人怎么禁。
碧水澄青黛,危峰耸翠屏。
竹枝歌怨月三更。
别是断肠声。
烟外黄牛峡,云中白帝城。
扁舟清夜泊苹汀。
倚棹不胜情。
绝顶朝云散,寒江暮雨频。
楚王宫殿已成尘。
过客转伤神。
月是巫娥伴,花为宋玉邻。
一听歌调一含颦。
幽怨竹枝春。
片片瑶姬影,飞来最有情。朝朝暮暮不分明,愁与梦魂凝。
云湿碍行雨,峰开似列屏。髻鬟染得一天青。一朵一仙灵。
北海修真士,西岩放旷人。别师迢递过关津。
物外不沾尘。学道须凭决裂。一片真心如铁。
九年功满步云霞。三岛是吾家。
性烛通天眼,心灯放慧光。湛然灵物自真常。
无处不圆方。住世荣华不恋。举措常行方便。
一朝功满化云归。独步赴瑶池。