逐句原文翻译
皎镜方塘菡萏秋,此来重见采莲舟。
清澈如镜的方池塘荷花点缀秋色,这次故地重游又见到采莲的小舟。
谁能不逐当年乐,还恐添成异日愁。
谁能不追忆当年在此游乐的欢畅,只是担忧重游会徒增日后的忧愁。
红艳影多风袅袅,碧空云断水悠悠。
眼前荷花红艳倒影繁多微风袅袅,碧蓝的天空中白云断续池水悠悠。
檐前依旧青山色,尽日无人独上楼。
屋檐前面青翠的山色是依然如旧,整天里无人来访只有我独自登楼。
注释
(1)皎镜:形容皎洁如镜面的池塘。
(2)方塘:一本作“芳塘”。
(3)菡萏:荷花的别名。
(4)逐:一本作“遂”。
(5)成:一本作“为”。
(6)异日:他日,将来。
(7)红艳:指荷花。
(8)影:一作“花”。
