逐句原文翻译
好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。
春风里惜别往日喜爱的湖上亭,轻盈的柳条藤蔓牵系似有离情。
黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。
久住柳枝的黄莺跟我是老相识,依依分别之时频频啼叫四五声。
注释
(1)移家:犹移居,搬家。移,迁徙。
(2)湖上亭:湖上的水亭,指故居所在地。
(3)好是:爱此。一作“好去”,则为唐时口语,劝行者之词。
(4)系:系念,挂念。
(5)浑:简直,几乎。
(6)频啼:连续鸣叫。
(7)四五声:一作“三五声”。
好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。
黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。
好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。
春风里惜别往日喜爱的湖上亭,轻盈的柳条藤蔓牵系似有离情。
黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。
久住柳枝的黄莺跟我是老相识,依依分别之时频频啼叫四五声。
(1)移家:犹移居,搬家。移,迁徙。
(2)湖上亭:湖上的水亭,指故居所在地。
(3)好是:爱此。一作“好去”,则为唐时口语,劝行者之词。
(4)系:系念,挂念。
(5)浑:简直,几乎。
(6)频啼:连续鸣叫。
(7)四五声:一作“三五声”。
《移家别湖上亭》是唐代诗人戎昱在搬家时所作的一首七言绝句,诗人采用拟人化的表现手法,创造全诗如童话般的意境。首句先写湖上旧居的春日风光好,后三句赋予柳条藤蔓、黄莺以人的情感,并使主客移位,巧妙而含蓄地表达了诗人对湖上亭的依恋之情。此诗用字非常讲究情味,所用的拟人化写法也被后人广泛采用。
《移家别湖上亭》这首诗作于诗人搬家时,因对故居有着深厚感情,难以割舍故居的一草一木,故有此作。
水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
湖上春来似画图,乱峰围绕水平铺。
松排山面千重翠,月点波心一颗珠。
碧毯线头抽早稻,青罗裙带展新蒲。
未能抛得杭州去,一半勾留是此湖。
花开红树乱莺啼,草长平湖白鹭飞。
风日晴和人意好,夕阳箫鼓几船归。
石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。
山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。
长风连日作大浪,不能废人运酒舫。
我持长瓢坐巴丘,酌饮四坐以散愁。
波痕新绿草新青,有约寻芳苦不晴。
莎径泥深双燕湿,柳桥烟淡一莺鸣。
山围故苑春常锁,泉落低畦暖未耕。
十载旧踪时入梦,画船多处看倾城。
葛岭花开二月天,游人来往说神仙。
老夫心与游人异,不羡神仙羡少年。
萧疏树影过西墙,残月溶溶到草堂。
秋景最清尤在夜,客居虽好总怀乡。
延青水榭吟诗舫,饮渌山庄斗酒场。
一自孙卢蹂躏后,悲风燐火啸枯杨。
落日五湖游,烟波处处愁。
浮沉千古事,谁与问东流?
卧榻看山绿涨天,角门长泊钓鱼船。
而今渐欲抛尘事,未了菟裘一怅然。
我饮不尽器,半酣味尤长。
篮舆湖上归,春风洒面凉。
行到孤山西,夜色已苍苍。
清吟杂梦寐,得句旋已忘。
尚记梨花村,依依闻暗香。
入城定何时,宾客半在亡。
睡眼忽惊矍,繁灯闹河塘。
市人拍手笑,状如失林獐。
始悟山野姿,异趣难自强。
人生安为乐,吾策殊未良。