逐句原文翻译
欲悟色空为佛事,故栽芳树在僧家。
想要解悟色空之理,所以我在僧院中种下花树。
细看便是华严偈,方便风开智慧花。
细观之下,花朵犹如华严经, 微风吹过,智慧花便开放。
注释
(1)色:佛教谓有形之万物为色,而万物为因缘所生,本非实有。
(2)空:因缘所生之法,究竟而无实体日空。
(3)华严偈:即《华严经》,其全名为《大方广佛华严经》。大方广指所证之法,佛乃证得之人,佛之果地,万德如华而庄严,故称华严。该经梵本传说有十万偈。
(4)方便:佛教中,此辞有二义,一指引导众生到达真如之智的方法。方者,方正之理;便者,巧妙之言。对种种之机,用方正之理与巧妙之言。二假设暂废为方便。利物有则云方,随时而施曰便。总而言之,方便都是人道之门径;分而言之,有权智与假设的不同。
