逐句原文翻译
中年畏病不举酒,孤负东来数百觞。
中年怕生病不敢再饮酒,辜负了东归以来的几百觞。
唤客煎茶山店远,看人秧稻午风凉。
招呼旅客煎茶的山店远,看人家收割禾稻午风凉。
但知家里俱无恙,不用书来细作行。
只要知道家中都平安无恙,就不用寄信来细写一行行。
一百八盘携手上,至今犹梦绕羊肠。
一百八盘携手登上,至今还梦绕那小道羊肠。
注释
(1)新喻:今江西新余县南。
(2)元明:黄大临,字元明,黄庭坚之兄。
(3)孤负:同“辜负”。
(4)东来:东归以来。
(5)觞:古代喝酒用的器具。
(6)无恙:无病,古代问候的常用语。
(7)细作行:意思是细字作书,写家信。
(8)一百八盘:地名,在蜀中巫山境内。此地当为黄大临送黄庭坚赴贬所途经之地。
