逐句原文翻译
雁雁叶纷纷,行人岂易闻。
大雁南飞,落叶纷飞,远行的人啊,你能否听到我的声音?
千山与万水,何处更逢君?
千山万水相隔,我们何时才能再相逢?
貌不长如玉,人生祗似云。
容颜终难永驻如玉,人生飘忽如浮云。
倘经三祖寺,一为礼龛坟。
倘若你途经三祖寺,请替我向祖师的法龛焚香礼敬。
注释
(1)夏口:古地名,今湖北武汉武昌一带,唐代为长江重要渡口。
(2)雁雁叶纷纷:以“雁南飞”和“落叶”点明秋日离别场景,雁群象征远行,落叶烘托萧瑟。
(3)行人岂易闻:反问句,表达对友人渐行渐远、音讯难通的忧虑。
(4)貌不长如玉:化用《古诗十九首》“人生非金石,岂能长寿考”之意,感叹青春易逝。
(5)人生只似云:借用佛教“无常”观,比喻人生如浮云聚散无定。
(6)三祖寺:禅宗三祖僧璨的道场,在今安徽天柱山,贯休作为僧人,以此寄托方外之情。
(7)礼龛坟:指向祖师的墓塔或佛龛行礼,暗含诗人对佛法因缘的虔信。
