凤衔杯·留花不住怨花飞

〔宋代〕晏殊

留花不住怨花飞,向南园、情绪依依。可惜倒红斜白、一枝枝。经宿雨、又离披。

凭朱槛,把金卮。对芳丛、惆怅多时。何况旧欢新恨、阻心期。空满眼、是相思。

作品简介

《凤衔杯·留花不住怨花飞》宋代词人晏殊创作的一首词,上阕写春去花落,惹人愁怨。春末时节,花飞花落,无法挽留,由此叫人生出无限幽怨。经过一夜雨打风吹,“倒红斜白”,花枝凌乱,春花凋谢得更多了。下阕写凭栏饮酒,对花相思。补足一笔。面对花丛,有如许惆怅,闺人最终点明是因相思引起的。旧欢不见,新恨重重,心愿无法达成,春末怨愁自然绵绵不绝。此词笔调淡雅、语言精致,委婉含蓄、意脉不露。

创作背景

《凤衔杯·留花不住怨花飞》这首词的具体创作年代已不详。从结尾的“何况旧欢新恨、阻心期。空满眼、是相思”来看,词人思念的人应是他的已故的妻子。这首就是对逝者怀有无限痛惜、深沉思念的作品。

翻译注释

翻译

我欲将花挽留,使之不要离我而去,可是一阵风儿还是将花吹走了,我徒自埋怨花的无情,看南园的花飞花落,更增加了我恋恋不舍的缠绵情意。可惜那些倾斜的千姿百态的一枝枝鲜花,经过一夜风雨的侵袭,变得散乱凋零。

我依靠在红色的栏杆上,手拿金杯,面对着南园被风雨侵袭过的花草,感慨惆怅不已。满园凋零的花草,本已让人惆怅,何况又想起往日的欢乐、今日的遗憾,阻挡住内心的期盼,剩下的只有不尽的思念。

注释

(1)凤衔杯:词牌名,柳永自度曲,《乐章集》注“大石调”。双调六十三字,上片五句四仄韵,下片六句四仄韵。

(2)怨:抱怨,怪罪于。

(3)依依:留恋惜别的样子。

(4)倒红斜白:向红花、白花倾斜。

(5)离披:零乱不堪的样子。此指花落。

(6)凭:倚着。

(7)朱槛:红色的栏杆。

(8)把:动词。握、持。

(9)金卮:金制酒器。

(10)惆怅:伤感、失意。

(11)心期:心中所思念、爱恋的人。此指晏殊的亡妻。

全文拼音版

fèngxiánbēi··liúhuāzhùyuànhuāfēi
liúhuāzhùyuànhuāfēixiàngnányuánqíngdǎohóngxiébáizhīzhījīng宿yòu
píngzhūjiànjīnzhīduìfāngcóngchóuchàngduōshíkuàngjiùhuānxīnhènxīnkōngmǎnyǎnshìxiāng

作者介绍

晏殊(991—1055),字同叔,北宋著名词人、政治家,抚州临川(今江西抚州)人。其词雍容典雅,语言清丽,开创北宋婉约词风,与子晏几道并称“二晏”。代表作《浣溪沙·一曲新词酒一杯》《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》等含蓄蕴藉。官至集贤殿大学士、同平章事(宰相),范仲淹、欧阳修等皆出其门下。词作多写闲雅生活与微妙情思,工于造境,王国维评其“昨夜西风凋碧树”为“诗人之境界”。

晏殊的诗

相关推荐

凤衔杯·有美瑶卿能染翰

〔宋代〕柳永

有美瑶卿能染翰。千里寄、小诗长简。想初襞苔笺,旋挥翠管红窗畔。渐玉箸、银钩满。

锦囊收,犀轴卷。常珍重、小斋吟玩。更宝若珠玑,置之怀袖时时看。似频见、千娇面。

凤衔杯·追悔当初孤深愿

〔宋代〕柳永

追悔当初孤深愿。经年价、两成幽怨。任越水吴山,似屏如障堪游玩。奈独自、慵抬眼。

赏烟花,听弦管。图欢笑、转加肠断。更时展丹青,强拈书信频频看。又争似、亲相见。

凤衔杯·旧欢新宠未分明

〔清代〕苏穆

旧欢新宠未分明。向谁行、眉语忪惺。

手把白罗扇子,掩秋星。钗朵重、云鬓轻。

将脉脉,诉盈盈。踏春阳、绮绪难萦。

寻遍吴山越水不胜情。瑶瑟倚湘灵。

凤衔杯·旧恨和柳七韵

〔清代〕丁澎

屏前私结今生愿。忆不了、当初欢怨。

正生小俱痴,寻花遂蝶争闲玩。只避得、人前眼。

到如今,全不管。恁心情、风儿吹断。

将抆泪冰绡,断肠一纸交伊看。怎推得、无人见。

凤衔杯·辛峰顾丈见过

〔清代〕王策

畏人不避能诗客。笑侬与、钝吟同癖。

恰向晓篱门,雨馀一路青苔色。刚引得、高人屐。

茗清煎,香细炙。送君归、重来何日。

君若懒重来,只拚一枕残书侧。眠过落花寒食。

凤衔杯·昼掩重门愁自语

〔清代〕陆求可

昼掩重门愁自语。前春不似今春苦。

任隐几凭栏,支离憔悴浑难住。看病骨、如风絮。

断肠天,销魂雨。甚无端、恼人情绪。

纵柳下花前,一时没个安排处。向梦里、寻欢去。

凤衔杯·怨别

〔清代〕沈谦

浴罢慵将花冠整。还共酌、碧梧金井。

总唱惯阳关,银筝未按香喉应。翠黛小,低鸳颈。

忆欢娱,重悲哽。全不管、有人难听。

正烁石流金,火云突兀炎威盛。却怪你,心偏冷。

凤衔杯·百媚千娇红妆面

〔近代〕汪东

百媚千娇红妆面。图欢会、小窗南畔。

任纤手频持,翠裙偷解,摩桫看。似玉粹香温软。

两情深,孤帆远。从今后、永睽良愿。

便时寄音书,怎如怀抱长相见。又何况、音书断。