此诗为李贺组诗《马诗》二十三首的第九首。这首诗化用飂叔豢龙的典故,斥责当时统治者摒弃、残害贤才,表现了作者的愤慨不平和对英才埋没的痛惜心情。
刘辰翁谓“赋马多矣,此独取不经人道者。”盖李贺此二十三首皆借马以抒感。王琦谓“大抵于当时所闻见之中,各有所比。言马也而意初不征马矣。”二人所论皆是。此诗叹良马不得善养者则必为风霜所摧折,可为咏物诗之典范,所谓“不即不离”、“不粘不脱”于此诗中可以明见。
飂叔去匆匆,如今不豢龙。
夜来霜压栈,骏骨折西风。
此诗为李贺组诗《马诗》二十三首的第九首。这首诗化用飂叔豢龙的典故,斥责当时统治者摒弃、残害贤才,表现了作者的愤慨不平和对英才埋没的痛惜心情。
刘辰翁谓“赋马多矣,此独取不经人道者。”盖李贺此二十三首皆借马以抒感。王琦谓“大抵于当时所闻见之中,各有所比。言马也而意初不征马矣。”二人所论皆是。此诗叹良马不得善养者则必为风霜所摧折,可为咏物诗之典范,所谓“不即不离”、“不粘不脱”于此诗中可以明见。
李贺是唐室宗孙,系出郑王李亮之后。但积久年深,他这唐室宗枝,却早被皇家忘却,直败落到山坡村居、门庭冷落、甲蔬淡饭难于为继的清苦地步。尽管才华横溢,砺志苦读,诗名早著,但由于得不到力者的引荐,他终是不被赏识,只能挣扎于社会下层,于是带着忧愤之情创作了这组诗。
这组诗历来被认为非一时一地之作。吴企明《李贺集》则认为作于元和九年(814),时逢马年,诗人感慨万千,一气呵成创作了这组诗。
养龙能手飂叔匆匆逝去永不返,如今再无人培养重用英贤。
寒夜里霜雪把马棚压坍,西风中骏马的脊骨已被折断。
(1)飂叔去:去:一作“死”。飂叔:相传是飂国国君飂叔安的后代,名董父,善于养龙。见《左传·昭公二十九年》。
(2)豢龙:豢:饲养。龙:指骏马。
(3)栈:马棚。
白铁锉青禾,砧间落细莎。
世人怜小颈,金埒畏长牙。
萧寺驮经马,元从竺国来。
空知有善相,不解走章台。
此马非凡马,房星本是星。
向前敲瘦骨,犹自带铜声。
饥卧骨查牙,粗毛刺破花。
鬣焦珠色落,发断锯长麻。
海外徒闻更九州,他生未卜此生休。
空闻虎旅传宵柝,无复鸡人报晓筹。
此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛。
如何四纪为天子,不及卢家有莫愁。
忽忆周天子,驱车上玉山。
鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。
汉血到王家,随鸾撼玉珂。
少君骑海上,人见是青骡。
宝玦谁家子,长闻侠骨香。
堆金买骏骨,将送楚襄王。
穆满曾为物外游,六龙经此暂淹留。
返魂无验青烟灭,埋血空生碧草愁。
香辇却归长乐殿,晓钟还下景阳楼。
甘泉不复重相见,谁道文成是故侯。
武帝爱神仙,烧金得紫烟。
厩中皆肉马,不解上青天。