箜篌引

〔两汉〕曹植

置酒高殿上,亲交从我游。

中厨办丰膳,烹羊宰肥牛。

秦筝何慷慨,齐瑟和且柔。

阳阿奏奇舞,京洛出名讴。

乐饮过三爵,缓带倾庶羞。

主称千金寿,宾奉万年酬。

久要不可忘,薄终义所尤。

谦谦君子德,磬折欲何求?

惊风飘白日,光景驰西流。

盛时不再来,百年忽我遒。

生存华屋处,零落归山丘。

先民谁不死,知命复何忧?

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

置酒高殿上,亲交从我游。

把酒桌摆到高高的殿堂上,让亲戚朋友陪着东家欢乐。

中厨办丰膳,烹羊宰肥牛。

吩咐厨房置办丰盛的佳肴,杀猪宰羊一片繁忙。

秦筝何慷慨,齐瑟和且柔。

秦筝弦音高亮,齐瑟柔和绵长。

阳阿奏奇舞,京洛出名讴。

阳阿之地善于表演杰出的舞蹈,东京洛阳频出著名的歌曲。

乐饮过三爵,缓带倾庶羞。

高兴地喝过三巡酒,便都宽松了腰带不管体面尽情地吃喝。

主称千金寿,宾奉万年酬。

主家赠送众人财帛,宾客献上祝寿的话。

久要不可忘,薄终义所尤。

请记住今天的情谊,结交朋友不能始厚薄终。

谦谦君子德,磬折欲何求?

主家今日谦虚恭敬,弯腰鞠躬似有所求?

惊风飘白日,光景驰西流。

骤起的疾风吹落日头,时间不知不觉已到了傍晚。

盛时不再来,百年忽我遒。

盛年不可再来,转眼就是百年。

生存华屋处,零落归山丘。

从小生长在富贵人家,到老也得凄凉地葬入山丘。

先民谁不死,知命复何忧?

先前的人有谁不死,不能及时建功立业才让人担忧?

注释

(1)箜篌引:乐府诗题名,属《相和歌·瑟调曲》。据崔豹《古今注》载:“《箜篌引》,朝鲜津卒霍里子高妻丽玉所作也。”古辞又称《公无渡河曲》,曹植借此题写意,与原诗无关。箜篌,乐器名,古代拨弦乐器,体曲而长似古瑟,共23弦,出自西域,抱于怀中双手拨弄。引,乐府诗体的一种。

(2)高殿:曹植自己所居的侯王的宫殿。

(3)亲交:亲近的朋友。

(4)中厨:厨中,厨房内。

(5)丰膳:丰盛的饭菜。膳,一作“馔”。

(6)秦筝:筝原是五弦乐器,后来秦人蒙恬将之改变成十二弦,故称秦筝。

(7)慷慨:指秦筝声调的激昂。

(8)齐瑟:瑟是古代弦乐器,种类繁多,其弦多者有五十根,少者十几根。《战国策·齐策》载,苏秦曾云:“临淄其民无不鼓瑟也。”因为这种弦乐器为临淄人普遍使用,所以称为齐瑟。

(9)和:指瑟声的和谐。

(10)柔:指瑟声的轻柔。

(11)阳阿:地名,在今山西凤台北。《汉书·外戚传》记载汉成帝皇后赵飞燕早年“属阳阿主家,学歌舞”。此处借指妙舞者。

(12)奇:一作“妙”。

(13)京洛:京都洛阳。

(14)名讴:名曲。讴,歌曲。

(15)乐饮:快乐地饮酒。

(16)过:超过。

(17)爵:古代的一种酒器。

(18)缓带:缓解放松衣带,喻比较随便而不受拘束的样子。

(19)倾庶羞:把各种美味吃个精光。倾,用尽。庶(shù),众多。羞,同“馐(xiū)”,美味的食品。

(20)称:举。

(21)寿:以金帛赠人表示敬意叫寿。《史记·鲁仲连邹阳列传》:“平原君乃置酒,酒酣以千金为连寿。”

(22)奉:献。

(23)酬:酬谢,答谢。

(24)久要:旧约,旧日的誓约。语出《论语·宪问》:“久要不忘平生之言,亦可以为成人矣。”要,通“邀”。

(25)尤:责备。

(26)谦谦:谦恭、谦逊的样子。

(27)磬折:弯腰鞠躬的样子,表示恭敬。

(28)欲何求:又作“何所求”。

(29)惊风:疾风。

(30)飘:疾速飘逝。李善注此句“夫日丽于天,风生乎地,而言飘者,夫浮景骏奔,倏忽西迈,余光杳杳,似若飘然。”

(31)光景:指白日,即太阳。这里特指时光。

(32)盛时:盛壮之时。

(33)再来:一作“可再”。

(34)百年:指人的一生。

(35)忽:疾速。

(36)遒:迫近。

(37)华屋:华丽的房屋。

(38)零落:指人事凋零衰落。这里指死亡。古诗《董逃行》:“年命冉冉我遒,零落下归山丘。”

(39)先民:过去的人。

(40)知命:想通了生死的道理。《易经·系辞》:“乐天知命故不忧。”命,这里指生死的自然规律。

箜篌引拼音版

kōnghóuyǐn
zhìjiǔgāo殿diànshàngqīnjiāocóngyóu
zhōngchúbànfēngshànpēngyángzǎiféiniú
qínzhēngkāngkǎiqiěróu
yángēzòujīngluòchūmíngōu
yǐnguòsānjuéhuǎndàiqīngshùxiū
zhǔchēngqiānjīn寿shòubīnfèngwànniánchóu
jiǔyàowàngzhōngsuǒyóu
qiānqiānjūnqìngzhéqiú
jīngfēngpiāobáiguāngjǐngchí西liú
shèngshízàiláibǎiniánqiú
shēngcúnhuáchùlíngluòguīshānqiū
xiānmínshuízhīmìngyōu

作品简介

《箜篌引》是三国时期曹魏文学家曹植创作的一首游宴诗,此诗通过歌舞酒宴上乐极悲来的感情变化,抒发了作者对生命的感慨,展示了建安时代特有的社会心理,表达了人生短促的苦闷和建立不朽功业的渴求这一主题,表现出“雅好慷慨”的时代风格。全诗章法巧妙,独具匠心。

创作背景

《箜篌引》此诗是曹植早期的作品,大约作于建安十六年(211)到二十一年(216)间,其时作者被封为平原侯或临淄侯,生活处境正在得意自适之中。当时曹操的嗣位未定,曹植颇有被立为世子的指望,故多招引宾客,意气正盛。在一次遨游宴饮中,作者写下此诗,以抒发豪情壮志。

作者介绍

曹植(192—232),字子建,三国时期著名文学家,沛国谯县(今安徽亳州)人,曹操之子,曹丕之弟。其诗赋辞采华茂,情感深挚,代表作《洛神赋》《七步诗》等展现非凡才情,被誉为“建安之杰”。早年受曹操宠爱,后因曹丕猜忌备受压制。诗以五言为主,开六朝绮丽文风先河,钟嵘《诗品》称其“骨气奇高,词采华茂”。谢灵运有“天下才共一石,子建独得八斗”之誉,足见其文学地位。曹植最著名的十首诗

相关诗文

李凭箜篌引

〔唐代〕李贺

吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。

江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。

昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。

十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。

女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。

梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。

吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。

箜篌引

〔唐代〕李贺

公乎公乎,提壶将焉如?

屈平沈湘不足慕,徐衍入海诚为愚。

公乎公乎,床有菅席盘有鱼。

北里有贤兄,东邻有小姑。

陇亩油油黍与葫,瓦甒浊醪蚁浮浮。

黍可食,醪可饮,公乎公乎其奈居。

被发奔流竟何如?贤兄小姑哭呜呜。

箜篌引

〔清代〕邵帆

洪涛射日河流浑,一叟披发狂而奔。

鼋鼍攫食翻层沄,呼公无渡公不闻。

中流无人水匆立,河边妇人对河泣。

恨妾不渡公之前,公见妾死公当旋。

箜篌引

〔清代〕戴亨

不鼓雍门琴,不学牛山啼。

当尊歌慷慨,一曲箜篌词。

滔滔江汉水,东逝无还期。

少壮几日,倏忽衰颓。

人无贵贱,今古同悲。

翘首望神仙,精魂天外驰。

天风飘飘空中起,吹我蓬莱山之涯。

道经紫泥海,海水沾我衣。

欲往虞渊沐,日莫空迟疑。

箜篌引

〔明代〕沈鍊

公乎公乎听我言,河流汹涌波澜翻。

敛身收足莫西渡,渡河而死谁烦冤。

河流何太浊,发源高山边。

山崩川竭等閒事,渡河死者真狂颠。

箜篌引

〔明代〕杨起元

令序还选胜,良友追欢游。

层台见远岫,垂杨并清流。

越儿何婉娈,吴唱和且柔。

曲罢将进酒,好鸟如名讴。

壶浆各殊酿,杂俎仍异羞。

徙倚但取适,觞酌无劝酬。

舞雩非燕朋,索居义所尤。

再申伐木章,偲偲何所求。

清言启中扃,芝兰开林幽。

托身承明卢,庶务素非遒。

良时共欣赏,何必升丹丘。

光阴如逝川,相乐其忘忧。

箜篌引

〔宋代〕曹勋

行天莫乘龙,行地莫乘马。

龙马各有待,牵连一时假。

至人运独照,八表周神化。

结交当结心,势利徒夸咤。

兔丝倚乔松,缠绵不相舍。

秋风飞严霜,荣枯何所藉。

富贵人所慕,贫贱人所鄙。

妻嫂薄苏秦,人事古如此。

游子归去来,劳生良可耻。

箜篌引

〔明代〕于慎行

今日斗酒会,为欢诚未央。

高堂罗尊俎,四座何清凉。

庖人出珍膳,嘉旨充圆方。

吴歈中酒发,赵瑟激清商。

丝竹洞心耳,悲至不尽觞。

为客起行游,游彼大道旁。

车马若流水,佩剑寒秋霜。

被服心所喜,聊且为乐康。

朱门多媚少,磬折有容光。

春华耀朝日,夕暮从风扬。

四时舍我逝,日月递相藏。

人生天壤内,譬鸟集枯桑。

何不适情志,恣君技所长。

含情欲何待,但为达者伤。

箜篌引

〔明代〕江源

吾生寄一世,会少离别多。

今日且欢宴,邀我亲友过。

炰羔宰肥牛,有酒旨且多。

鸣筝奏秦女,绵瑟付齐娥。

况此三春时,百鸟声相和。

蘼芜结新绿,红紫纷乔柯。

景物与意会,不饮将奈何。

青春无返期,逝水无回波。

百年一过目,白首成蹉跎。

相逢各尽欢,管取朱颜酡。

无为戚戚怀,一生长轗轲。