逐句原文翻译
山城夜半催金柝,酒醒孤馆灯花落。窗白一声鸡,枕函闻马嘶。
山城的深夜里,打更声此起彼伏;我从醉意中醒来,孤馆里灯花簌簌落尽。窗外泛起鱼肚白,一声鸡鸣划破寂静;枕边传来战马的嘶鸣,仿佛催我踏上行程。
门前乌桕树,霜月迷行处。遥忆独眠人,早寒惊梦频。
门前的乌桕树在霜月中静默伫立,清冷的月光模糊了我前行的路径。遥想那独守空床的人啊,早来的寒意必定频频惊醒她的梦境。
注释
(1)金柝:古代军中巡夜所击之器,即刁斗。此指夜间更声。
(2)枕函:即枕头。
山城夜半催金柝,酒醒孤馆灯花落。窗白一声鸡,枕函闻马嘶。
门前乌桕树,霜月迷行处。遥忆独眠人,早寒惊梦频。
山城夜半催金柝,酒醒孤馆灯花落。窗白一声鸡,枕函闻马嘶。
山城的深夜里,打更声此起彼伏;我从醉意中醒来,孤馆里灯花簌簌落尽。窗外泛起鱼肚白,一声鸡鸣划破寂静;枕边传来战马的嘶鸣,仿佛催我踏上行程。
门前乌桕树,霜月迷行处。遥忆独眠人,早寒惊梦频。
门前的乌桕树在霜月中静默伫立,清冷的月光模糊了我前行的路径。遥想那独守空床的人啊,早来的寒意必定频频惊醒她的梦境。
(1)金柝:古代军中巡夜所击之器,即刁斗。此指夜间更声。
(2)枕函:即枕头。
《菩萨蛮·山城夜半催金柝》是清代词人顾贞观的一首词作。此词描写作者深夜羁旅孤馆,遥忆地下亡人的寂寞、凄凉的况味。词的上片写羁旅山城,思念亲人,辗转不寐的情景。夜半金柝,孤馆灯花,窗外渐白,鸡鸣马嘶,写尽彻夜无眠的况味。词的下片写孤馆凄凉,愁梦频惊,月色朦胧,树影惨淡,使人愈觉伤凄。这首小令,神韵甚佳,颇有情致。
秋水长廊水石间。有谁来共听潺湲。羡君人物东西晋,分我诗名大小山。
穷自乐,懒方闲。人间路窄酒杯宽。看君不了痴儿事,又似风流靖长官。
人间岁月堂堂去,劝君快上青云路。圣处一灯传,工夫萤雪边。
麴生风味恶,辜负西窗约。沙岸片帆开,寄书无雁来。
春云吹散湘帘雨,絮黏蝴蝶飞还住。人在玉楼中,楼高四面风。
柳烟丝一把,暝色笼鸳瓦。休近小阑干,夕阳无限山。
溪山掩映斜阳里,楼台影动鸳鸯起。隔岸两三家,出墙红杏花。
绿杨堤下路,早晚溪边去。三见柳绵飞,离人犹未归。
榛荆满眼山城路,征鸿不为愁人住。何处是长安,湿云吹雨寒。
丝丝心欲碎,应是悲秋泪。泪向客中多,归时又奈何。
柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳。香汗薄衫凉,凉衫薄汗香。
手红冰碗藕,藕碗冰红手。郎笑藕丝长,长丝藕笑郎。
玉钗风动春幡急,交枝红杏笼烟泣。楼上望卿卿,窗寒新雨晴。
熏炉蒙翠被,绣帐鸳鸯睡。何处有相知?羡他初画眉。
红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。残月出门时,美人和泪辞。
琵琶金翠羽,弦上黄莺语。劝我早归家,绿窗人似花。
杏花含露团香雪,绿杨陌上多离别。灯在月胧明,觉来闻晓莺。
玉钩褰翠幕,妆浅旧眉薄。春梦正关情,镜中蝉鬓轻。
玉京人去秋萧索,画檐鹊起梧桐落。欹枕悄无言,月和残梦圆。
背灯唯暗泣,甚处砧声急。眉黛远山攒,芭蕉生暮寒。