逐句原文翻译
雅燕飞觞,清谈挥麈,使君高会群贤。密云双凤,初破缕金团。窗外炉烟自动,开瓶试、一品香泉。轻涛起,香生玉乳,雪溅紫瓯圆。
宴会上,大家开心地喝酒聊天,主人和很多有才华的人聚在一起。桌上放着漂亮的双凤糕点,还有香气扑鼻的好茶。窗外烟雾缭绕,茶香四溢,大家喝得很高兴。
娇鬟,宜美盼,双擎翠袖,稳步红莲。座中客翻愁,酒醒歌阑。点上纱笼画烛,花骢弄、月影当轩。频相顾,馀欢未尽,欲去且留连。
美女们打扮得花枝招展,眼神迷人,动作优雅。但有些人开始担心宴会结束后的离别。于是大家点上灯笼和蜡烛,让气氛更加温馨。外面的马儿也在月光下玩耍。大家互相看着,都舍不得离开,想多留一会儿。
注释
(1)飞觞:举杯或行觞。
(2)高会:盛大宴会。
(3)娇鬟:美丽的环状发髻。
(4)留连:留恋不舍。