醉落魄·苏州阊门留别

〔宋代〕苏轼

苍颜华发,故山归计何时决!旧交新贵音书绝,惟有佳人,犹作殷勤别。

离亭欲去歌声咽,潇潇细雨凉吹颊。泪珠不用罗巾浥,弹在罗衫,图得见时说。

原文翻译及注释

逐句原文翻译

苍颜华发,故山归计何时决!旧交新贵音书绝,惟有佳人,犹作殷勤别。

容颜苍老,白发满头,回家的计划不知何时能实现。老友新朋都已断了联系,只有你殷勤为我设宴践行。

离亭欲去歌声咽,潇潇细雨凉吹颊。泪珠不用罗巾浥,弹在罗衫,图得见时说。

就要告别而去,开口未歌先凄咽,细雨和凉风吹打着面颊。不要用手帕擦眼泪,就任由它洒满衣衫吧,再次相会时,便把这作为相知、想念的凭证。

注释

(1)醉落魄:词牌名。即《一斛珠》。据曹邺小说《梅妃传》载,唐玄宗封珍珠一斛密赐江妃。江妃不受,写下“长门自是无梳洗,何必珍珠慰寂寥”的诗句。玄宗阅后不乐,令乐府以新声唱之,名《一斛珠》。双调五十七字,仄韵。

(2)苏州阊门:春秋末期,伍子胥始筑吴都,阊门是这座城池“气通阊阖”的首门。

(3)故山:指故乡。

(4)归计:回乡的打算。

(5)佳人:指秦楼楚馆里的商女,这里指的是歌女。

(6)离亭:古时驿路边设有亭舍,所谓“十里五里,长亭短亭”(庾信《哀江南赋》),是供行人歇息之处,也是人们送别之处。

(7)凉:寒冷。这里指寒风。

(8)浥:通“渑”。沾湿。

醉落魄·苏州阊门留别拼音版

zuìluò··zhōuchāngménliúbié
cāngyánhuáshānguīshíjuéjiùjiāoxīnguìyīnshūjuéwéiyǒujiārényóuzuòyīnqínbié
tíngshēngyànxiāoxiāoliángchuījiálèizhūyòngluójīntánzàiluóshānjiànshíshuō

作品简介

《醉落魄·苏州阊门留别》是宋代文学家苏轼的所创作的一首词。该词上片写岁月蹉跎,双鬓已白,故乡归计时时未决;旧交新贵,音断书绝,佳人对我一往情深。下片写佳人因我离去而歌声凄咽,自己内心凄苦而任凉风吹颊。此词抒情之深沉婉转,令人感叹莫名。

创作背景

宋神宗熙宁熙宁七年(1074年),苏轼由杭州北上密州任职,途经苏州,苏州太守王海设宴招待,这是苏轼一年之中第三次过苏州。席上,有个歌女不忍其离开,故苏轼即席写了一首《阮郎归》送她。过了几天,长亭送别,苏轼又作此词以为酬赠。

作者介绍

苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。北宋著名文学家、书画家、政治家,与父苏洵、弟苏辙并称“三苏”。其诗、词、散文成就卓著,为“唐宋八大家”之一。其词豪放洒脱,开宋词豪放派先河,代表作有《念奴娇·赤壁怀古》《水调歌头·明月几时有》等。仕途坎坷,屡遭贬谪,却豁达乐观。书法、绘画亦有造诣,是中国文化史上罕见的全才。苏轼最著名的十首诗

相关诗文

醉落魄·江天云薄

〔宋代〕周紫芝

江天云薄,江头雪似杨花落。寒灯不管人离索。照得人来,真个睡不著。

归期已负梅花约,又还春动空飘泊。晓寒谁看伊梳掠。雪满西楼,人阑干角。

醉落魄·阳关声咽

〔宋代〕蔡伸

阳关声咽。清歌响断云屏隔。溪山依旧连空碧。昨日主人,今日是行客。

绿窗朱户应如昔。回头往事成陈迹。后期总便无端的。月下风前,应也解相忆。

醉落魄·红娇翠弱

〔宋代〕石孝友

红娇翠弱。怨人珠泪频偷落。归期莫负青笺约。雨断云销,总是初情薄。

夜深秋气生帘幕。半衾依旧空闲却。故人何处孤舟泊。两岸秋声,一夜风涛恶。

醉落魄·纤鞋窄袜

〔宋代〕吕渭老

纤鞋窄袜。红茵自称琵琶拍。明衣妆脸春梳掠。好好亭亭,那得恁标格。

匆匆一醉霜华白。归来偏记蓝桥宅。五更残梦迷蝴蝶。觑着花枝,只被绣帘隔。

醉落魄·生梦里槐安国

〔宋代〕黄庭坚

陶陶兀兀。人生梦里槐安国。教公休醉公但莫。盏倒垂莲,一笑是赢得。

街头酒贱民声乐。寻常行处寻欢适。醉看檐雨森银竹。我欲忧民,渠有二千石。

醉落魄·咏苔

〔明代〕张肯

径翠钿狼藉,绿圆点点浓如积。

芳痕涨雨凝寒碧,一片浓阴,休扫坐来石。

径深不教残阳入,茸茸不似春红色。

芳尘净洗无纤迹,吟客来时,只恐印行屐。

醉落魄·星稀露重

〔清代〕陆求可

星稀露重。风吹院外芭蕉动。城头铃铎声相送。

薄醉还醒,渺渺难成梦。纸屏石枕何人共。

旧愁未了新愁壅。多情好月穿窗缝。

起坐窗前,长笛无心弄。

醉落魄·硕人生日

〔宋代〕李弥逊

霜林变绿。画帘桂子排香粟。一声檀板惊飞鹜。弦管楼高,谁在阑干曲。

人生一笑难相属。满堂何必堆金玉。但求身健儿孙福。鹤发年年,同泛清尊菊。

醉落魄·八卦配九宫

〔元代〕王吉昌

阴阳气结。乾坤派、六爻交设。四分九数明罗列。

两遁推移,周岁用相迭。殷勤进取功无缺。

抽添加减应时节。烹成二八丹威烈。

吸海吞山,方寸道明彻。