重赋

〔唐代〕白居易

厚地植桑麻,所要济生民。

生民理布帛,所求活一身。

身外充征赋,上以奉君亲。

国家定两税,本意在忧人。

厥初防其淫,明敕内外臣。

税外加一物,皆以枉法论。

奈何岁月久,贪吏得因循。

浚我以求宠,敛索无冬春。

织绢未成匹,缲丝未盈斤。

里胥迫我纳,不许暂逡巡。

岁暮天地闭,阴风生破村。

夜深烟火尽,霰雪白纷纷。

幼者形不蔽,老者体无温。

悲喘与寒气,并入鼻中辛。

昨日输残税,因窥官库门。

缯帛如山积,丝絮似云屯。

号为羡余物,随月献至尊。

夺我身上暖,买尔眼前恩。

进入琼林库,岁久化为尘。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

厚地植桑麻,所要济生民。

在大地上种植桑麻,是为了给百姓提供生活之需。

生民理布帛,所求活一身。

百姓种桑植麻,纺织布帛,亦仅仅是为了能让自己生存下来。

身外充征赋,上以奉君亲。

在保证自己衣食住行所必需之后,其余之物均作为赋税供奉给了皇上。

国家定两税,本意在忧人。

国家制定两税法,本意是推行仁政,为民解忧。

厥初防其淫,明敕内外臣。

在实行伊始,就防止征收过度,诏令里明白地宣示内外诸臣:

税外加一物,皆以枉法论。

税外不许滥加税目,如果有地方官敢不这样做,便以违法定论。

奈何岁月久,贪吏得因循。

无奈经过漫长的岁月,贪官污吏得以苟且因循。

浚我以求宠,敛索无冬春。

沿用旧制进行敲诈勒索,为了加官进爵,不分冬春地搜刮钱财。

织绢未成匹,缲丝未盈斤。

丝织的绢帛还没有成匹,蚕茧缫出的丝还未满一斤。

里胥迫我纳,不许暂逡巡。

里胥就来催逼我们缴税了,并声明不许任何人怠慢延迟。

岁暮天地闭,阴风生破村。

岁暮时节,天气奇寒,阴风怒号,席卷着破败的村落。

夜深烟火尽,霰雪白纷纷。

夜已经很深了,烟火早已熄灭,大雪纷纷扬扬。

幼者形不蔽,老者体无温。

小孩衣不蔽体,老人通体冰凉,瑟瑟发抖。

悲喘与寒气,并入鼻中辛。

满腹的悲情加上寒气,全都化作了无名的辛酸。

昨日输残税,因窥官库门。

昨日因去补缴尚未纳完的税金,得以有机会看到官库里的情况。

缯帛如山积,丝絮似云屯。

库中丝织品堆积如山,丝絮飘飘有如天空中厚厚的云层。

号为羡余物,随月献至尊。

这些都是贪官们巧立名目搜刮来的民脂民膏,美其名为盈余的财物。

夺我身上暖,买尔眼前恩。

贪官们强夺我们老百姓的衣食,买来了朝廷对他们的恩宠。

进入琼林库,岁久化为尘。

这些宝贵的布帛,进入了宫中宝库,年深日久,最终也就化作了灰尘。

注释

(1)厚地:与“高天”相对,大地的意思。

(2)理布帛:将丝麻织成布帛。

(3)身外:身外之物,指满足自身生活需要之外的布帛。

(4)两税:即两税法,唐德宗时宰相杨炎所定。

(5)厥初:其初。

(6)防其淫:防止滥增税目。

(7)枉法:违法,指违反两税法。

(8)因循:沿袭,照旧不变的意思。

(9)敛索:搜括。

(10)无冬春:不分冬春。

(11)缲丝:抽茧出丝。

(12)逡巡:迟疑,延缓。

(13)阴风:冷风。

(14)霰:雪珠。

(15)形不蔽:指衣不蔽体。

(16)悲喘:悲伤地喘息。一作“悲啼”。

(17)残税:余税,尚未交清的税。

(18)絮:不能织帛的丝,可用以絮衣,俗称丝绵。

(19)如:一作“似”。

(20)羡余物:盈余的财务。这里指超额征收的赋税。

(21)随月:即“月进”,每月进奉一次。一作“随日”。

(22)琼林库:泛指皇帝积贮私财的内库。

重赋拼音版

zhòng
hòuzhísāngsuǒyàoshēngmín
shēngmínsuǒqiúhuóshēn
shēnwàichōngzhēngshàngfèngjūnqīn
guójiādìngliǎngshuìběnzàiyōurén
juéchūfángyínmíngchìnèiwàichén
shuìwàijiājiēwǎnglùn
nàisuìyuèjiǔtānyīnxún
jùnqiúchǒngliǎnsuǒdōngchūn
zhījuànwèichéngsāowèiyíngjīn
zànqūnxún
suìtiānyīnfēngshēngcūn
shēnyānhuǒjìnxiànxuěbáifēnfēn
yòuzhěxínglǎozhěwēn
bēichuǎnhánbìngzhōngxīn
zuóshūcánshuìyīnkuīguānmén
zēngshānyúntún
hàowéixiànsuíyuèxiànzhìzūn
duóshēnshàngnuǎnmǎiěryǎnqiánēn
jìnqiónglínsuìjiǔhuàwéichén

作品简介

《重赋》是唐代诗人白居易的组诗作品《秦中吟十首》中的第二首。此诗以农民的口吻叙述社会的不公平,深刻揭露了唐代的阶级矛盾和社会矛盾。全诗层次清晰,行文平白流畅,主题明确,用语犀利,对统治者的残酷压迫予以无情的批判和鞭挞,对老百姓的痛苦寄予了深切的同情。

创作背景

《秦中吟十首》是白居易在唐宪宗元和五年(公元810年)前后创作于长安的一组讽喻诗。这组诗是作者在政治思想情绪高涨的情况下写成的。本诗是组诗中的第二首。

作者介绍

白居易(772—846),字乐天,号香山居士,唐代伟大的现实主义诗人。祖籍太原,生于新郑(今属河南)。其诗通俗晓畅,反映社会现实,代表作《长恨歌》《琵琶行》《卖炭翁》等广为传诵。曾任翰林学士、左拾遗等职,因直言进谏被贬江州司马。晚年闲居洛阳,倡导"新乐府运动",主张"文章合为时而著"。与元稹并称"元白",诗作流传极广,甚至远播海外,对后世影响深远。白居易最著名的十首诗

相关诗文

重过圣女祠

〔唐代〕李商隐

白石岩扉碧藓滋,上清沦谪得归迟。

一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。

萼绿华来无定所,杜兰香去未移时。

玉郎会此通仙籍,忆向天阶问紫芝。

重赠

〔唐代〕元稹

休遣玲珑唱我诗,我诗多是别君词。

明朝又向江头别,月落潮平是去时。

重题郑氏东亭

〔唐代〕杜甫

华亭入翠微,秋日乱清晖。

崩石欹山树,清涟曳水衣。

紫鳞冲岸跃,苍隼护巢归。

向晚寻征路,残云傍马飞。

重阳

〔宋代〕陈与义

去岁重阳已百忧,今年依旧叹羁游。

篱底菊花唯解笑,镜中头发不禁秋。

凉风又落宫南木,老雁孤鸣汉北州。

如许行年那可记,谩排诗句写新愁。