和子瞻次韵陶渊明停云诗·其一

〔宋代〕苏辙

丁丑十月,海道风雨,儋、雷邮传不通。子瞻兄和陶渊明《停云》四章,以致相思之意。辙亦次韵以报:

云跨南溟,南北一雨。

瞻望匪遥,槛穽斯阻。

梦往从之,引手相抚。

笑言未半,舍我不伫。

作品简介

《和子瞻次韵陶渊明停云诗·其一》是宋代诗人苏辙的一首四言诗。此诗为追和兄长苏轼(子瞻)所作,承袭陶渊明《停云》诗思亲怀友的主题而别有寄托。前四句"云跨南溟"以云雨为喻,暗指兄弟分隔南北的处境;后四句"梦往从之"通过梦境相见却倏忽醒转的描写,抒发对兄长的深切思念。全诗语言简净古雅,意境空灵深远,在陶诗醇厚之外更添宋人理趣,体现了苏辙诗"澹泊中有至味"的艺术特色。

创作背景

《和子瞻次韵陶渊明停云诗·其一》此诗作于绍圣四年(1097年),时苏轼贬儋州(海南),苏辙贬雷州(广东),兄弟隔海相望。诗中"南溟"典出《庄子》,既实指南海地理,又隐喻人生困境;"槛穽"喻指政治迫害。苏辙通过次韵形式,既回应兄长诗作,又继承陶渊明《停云》"愿言怀人,舟车靡从"的思念主题。末句"舍我不伫"的突然收束,与苏轼"人生如逆旅"的感慨形成心灵共鸣,展现二苏患难中的手足情深。

翻译注释

翻译

乌云连绵足以横越南海,纵是天南地北也能同落一雨。

翘首瞻望不觉你我相隔遥远,途中却多有陷阱重重拦阻。

梦中我前往随你而游,携手同行互相安抚。

晏晏笑语还未说到一半,梦中人舍我而去,再不停驻。

注释

(1)瞻望:远望;展望。

(2)槛穽:亦作“ 槛阱 ”。意思是捕捉野兽的机具和陷坑。喻人世间的陷阱、牢笼。

(3)伫:伫立。

全文拼音版

zhānyùntáoyuānmíngtíngyúnshī··
yúnkuànánmíngnánběi
zhānwàngfěiyáojiànjǐng
mèngwǎngcóngzhīyǐnshǒuxiāng
xiàoyánwèibànshězhù

作者介绍

苏辙(1039—1112),字子由,号颍滨遗老,眉州眉山(今四川眉山)人,北宋著名文学家,"唐宋八大家"之一。与兄苏轼同登嘉祐二年进士,官至尚书右丞、门下侍郎。其文以策论见长,风格冲和澹泊,代表作《黄州快哉亭记》《上枢密韩太尉书》等。诗作清新自然,晚年尤工。因反对王安石变法屡遭贬谪。政治主张稳健,史学造诣深厚,曾参与修撰《神宗实录》。著有《栾城集》《诗集传》等,其文学成就与苏轼并称"二苏",为北宋文坛重要代表人物。

相关推荐

和子由渑池怀旧

〔宋代〕苏轼

人生到处知何似,应似飞鸿踏雪泥。

泥上偶然留指爪,鸿飞那复计东西。

老僧已死成新塔,坏壁无由见旧题。

往日崎岖还记否,路长人困蹇驴嘶。

和胡西曹示顾贼曹

〔魏晋〕陶渊明

蕤宾五月中,清朝起南颸。

不驶亦不驰,飘飘吹我衣。

重云蔽白日,闲雨纷微微。

流目视西园,烨烨荣紫葵。

于今甚可爱,奈何当复衰!

感物愿及时,每恨靡所挥。

悠悠待秋稼,寥落将赊迟。

逸想不可淹,猖狂独长悲!

和李上舍冬日书事

〔宋代〕韩驹

北风吹日昼多阴,日暮拥阶黄叶深。

倦鹊绕枝翻冻影,飞鸿摩月堕孤音。

推愁不去如相觅,与老无期稍见侵。

顾藉微官少年事,病来那复一分心?