七古·送纵宇一郎东行

〔近代〕毛泽东

云开衡岳积阴止,天马凤凰春树里。

年少峥嵘屈贾才,山川奇气曾钟此。

君行吾为发浩歌,鲲鹏击浪从兹始。

洞庭湘水涨连天,艨艟巨舰直东指。

无端散出一天愁,幸被东风吹万里。

丈夫何事足萦怀,要将宇宙看稊米。

沧海横流安足虑,世事纷纭从君理。

管却自家身与心,胸中日月常新美。

名世于今五百年,诸公碌碌皆余子。

平浪宫前友谊多,崇明对马衣带水。

东瀛濯剑有书还,我返自崖君去矣。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

云开衡岳积阴止,天马凤凰春树里。

白云亮了,南岳衡山积压的阴雨已消散,群峰间的天马山、凤凰山都沉浸在春天的树木里。

年少峥嵘屈贾才,山川奇气曾钟此。

少年雄心怀屈原贾谊的才华,山河的灵气曾钟情天湘楚大地。

君行吾为发浩歌,鲲鹏击浪从兹始。

高歌一曲,我将为我的朋友送别,鲲鹏展翅击水从此就要开始。

洞庭湘水涨连天,艨艟巨舰直东指。

洞庭湖、湘江水,天连着天,水连着水,大型巨舰正要向东直接进发。

无端散出一天愁,幸被东风吹万里。

不知怎的满天的愁云散出,却被万里东风吹得无影无踪。

丈夫何事足萦怀,要将宇宙看稊米。

大丈夫岂能有区区小事萦怀于心,应该把偌大的宇宙看得如同小米。

沧海横流安足虑,世事纷纭从君理。

天下动荡哪里值得左顾右盼,纷繁人间大事需要我们来料理。

管却自家身与心,胸中日月常新美。

首先抓好自身的身心修养,才使自己胸有成竹,头脑日日新,事事美。

名世于今五百年,诸公碌碌皆余子。

五百年必有王者兴,而现今这些掌权者全是平庸之辈,碌碌庸庸。

平浪宫前友谊多,崇明对马衣带水。

在平浪宫前我为我友饯行包含着多少情谊,上海崇明岛与日本对马岛仅一衣带水。

东瀛濯剑有书还,我返自崖君去矣。

你去日本求学时要有书信经常来往,我送朋友终须一别而你已远去了。

注释

(1)天马凤凰:指岳麓山东南、湘江之西的两座毗邻的小山。

(2)屈贾:战国时楚国屈原,汉代贾谊,皆极有才华。屈,指屈原。

(3)钟:聚集。古人称山川灵秀之气所聚集,便产生人才。

(4)艨艟:通作“艨艟”,战舰,此指轮船。2003年,中央文献研究室在重印的《毛泽东诗词集》中,将“艟艨”订正为“艨艟”。

(5)宇宙看稊米:把世事看作平常。稊,草名,结实如小米。稊米,形容小。

(6)世事纷纭从君理:1979年罗罗章龙在《回忆新民学会(由湖南到北京)》一文中第一次提供该诗时,觉得有负故人厚望,改作“世事纷纭何足理”,后来又恢复了原诗句。

(7)名世于今五百年:名世,著名于世。《孟子·公孙丑下》原文为:“五百年必有王者兴,其间必有名世者。”

(8)诸公碌碌皆余子:诸公,指当时的当权人物。碌碌,平庸。语意见《后汉书·祢衡传》。原文为:“常称曰:‘大儿孔文举,小儿杨德祖。余子碌碌,莫足数也。’”余子,其余的人。

(9)崇明对马衣带水:长江口的崇明岛和日本的对马岛,相隔只一衣带宽的水。据《南史·陈后主纪》记载,隋文帝说隋和陈只隔“一衣带水”,把长江比做一条衣带。

(10)东瀛:东海,后也指日本。

(11)我返自崖君去矣:《庄子·山木》:“送君者皆自崖而反,君自此远矣!”“反”通“返”。

七古·送纵宇一郎东行拼音版

··sòngzònglángdōngxíng
yúnkāihéngyuèyīnzhǐtiānfènghuángchūnshù
niánshàozhēngróngjiǎcáishānchuāncéngzhōng
jūnxíngwèihàokūnpénglàngcóngshǐ
dòngtíngxiāngshuǐzhǎngliántiānméngchōngjiànzhídōngzhǐ
duānsànchūtiānchóuxìngbèidōngfēngchuīwàn
zhàngshìyíng怀huáiyàojiāngzhòukàn
cānghǎihéngliúānshìshìfēnyúncóngjūn
guǎnquèjiāshēnxīnxiōngzhōngyuèchángxīnměi
míngshìjīnbǎiniánzhūgōngjiē
pínglànggōngqiányǒuduōchóngmíngduìdàishuǐ
dōngyíngzhuójiànyǒushūhuánfǎnjūn

作品简介

《七古·送纵宇一郎东行》毛泽东于1918年4月送别罗章龙(纵宇一郎为其化名)东赴日本时所作七言古诗。全诗以叙述友情为主,表达了作者学生时代就探索人生、追求真理的伟大抱负。立意高远,用词、用典平实准确。这首诗最早发表在1979年《党史研究资料》。

创作背景

纵宇一郎是罗章龙先生早年的化名。当时毛泽东以“二十八画生”(“毛泽东”三字的繁体共有二十八画)发表征友启事,罗章龙第一个响应,在应征信上署名纵宇一郎。从此二人过从甚密。他和毛泽东是同学,有同事新民学学会成员。新民学会大部分学员面临着毕业后的去向问题。他们都是有理想、有抱负的青年,因深感旧中国在科学方面的落后,故要求出国学习的愿望比较强烈。由于日本曾是辛亥革命的发源地,又是东、西方科学文化的桥梁,当时国内赴日本留学之风颇盛,在日本留学的学生不下万人。当时(即1918年春)新民学会大部分会员面临毕业后的去向问题,许多青年都倾向于出国继续学习,毛泽东与新民学会干事会也派罗章龙等人去日本。罗章龙离开湖南前,即1918年春,新民学会在长沙北门外的平浪宫聚餐,为他饯行。毛泽东还到码头送行,当面交给他一个信封,说内有一首诗相赠,即这首《七古·送纵宇一郎东行》。又另赋临别赠言:“若今发砺,若陶在钧,进德修业,光辉日新!”为朋友远行慨发浩歌,并以此互为勉励。罗章龙到上海恰逢5月7日(1915年日本政府向袁世凯政府提出“二十一条”最后通牒的日子),当时日本政府殴打中国的爱国留学生,迫使他们回国。罗章龙因此没有回日本。

罗章龙,生于1896年,湖南浏阳人。1915年在长沙第一联合中学读书时与毛泽东相识。1918年4月毛泽东等创建新民学会,他是最早的成员之一。1920年10月李大钊同志等创建北京共产党小组,他是主要成员之一。在1923年6月中共三大选为中央委员。在中共第三届中央委员会上,当选为五人中央局成员。在1927年4月至5月中共五大上,当选为中央委员。1931年1月,因在中共六届四中全会前后进行右倾分裂主义活动,被开除党籍。后历任河南大学、西北联合大学、湖南大学等校教授。后担任中国人民政治协商会议全国委员会委员。

七古,七言古诗。每句七个字,句数不限,偶句押韵,句首可押可不押,不像七律那样研究平仄对偶。 此诗最早发表在1979年《党史研究资料》第十期,由罗章龙提供。

相关诗文

送友人入蜀

〔唐代〕李白

见说蚕丛路,崎岖不易行。

山从人面起,云傍马头生。

芳树笼秦栈,春流绕蜀城。

升沉应已定,不必问君平。

送春

〔宋代〕王令

三月残花落更开,小檐日日燕飞来。

子规夜半犹啼血,不信东风唤不回。

送魏万之京

〔唐代〕李颀

朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。

鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。

关城树色催寒近,御苑砧声向晚多。

莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。

送人还荆州

〔唐代〕皇甫曾

草色随骢马,悠悠同出秦。

水传云梦晓,山接洞庭春。

帆影连三峡,猿声近四邻。

青门一分手,难见杜陵人。

邻里相送至方山

〔南北朝〕谢灵运

祗役出皇邑,相期憩瓯越。

解缆及流潮,怀旧不能发。

析析就衰林,皎皎明秋月。

含情易为盈,遇物难可歇。

积疴谢生虑,寡欲罕所阙。

资此永幽栖,岂伊年岁别。

各勉日新志,音尘慰寂蔑。