《催租行》是南宋诗人范成大创作的一首七言古诗,诗的前四句,写催租吏手拿公文,大摇大摆,又怒又笑,催租之外,索要酒钱。后四句,写农民拿出仅有的三百钱,不够差吏喝酒钱,权当草鞋费。这首诗揭露了催租吏向农民敲诈勒索的丑恶嘴脸,记叙生动,文字简约,明白如话。
催租行
输租得钞官更催,踉跄里正敲门来。
手持文书杂嗔喜,我亦来营醉归耳!
床头悭囊大如拳,扑破正有三百钱。
不堪与君成一醉,聊复偿君草鞋费。
作品简介
创作背景
《催租行》是诗人于宋高宗绍兴二十五年(1155)在新安为司户参军时对催租事有感而写的诗。
翻译注释
翻译
交完租税得到收据官府还派人催,地保差役踉踉跄跄忽然又来敲门。
拿着收据看了看又是发怒又是笑,“我今天来不过是要找杯酒喝而已。”
床头有个如拳头那么大的积钱罐,那里面正好还有攒下的三百文钱。
请你拿钱去买杯酒喝恐怕还不够,也只好用来赔偿上差的草鞋费了。
注释
(1)输租:缴了租。
(2)钞:户钞,官府发给缴租户的收据。
(3)踉跄:走路不稳的样子。
(4)里正:即里长,古代乡里小吏,专管催督赋税。
(5)文书:催租的文件。一说指上文的户钞。
(6)杂嗔喜:又是生气又是高兴。嗔,怒,生气。
(7)亦:只是,不过。
(8)营醉归:图谋一醉以归。意即勒索。营,图求。
(9)悭囊:悭吝者的钱袋。此处指储蓄零钱的瓦罐,即“扑满”,取钱时须把罐打破,故下文说“扑破”。
(10)扑破:取钱时把瓦罐打破。
(11)不堪:不够。
(12)君:指里正。
(13)聊:姑且。
(14)君:对里正的尊称。
(15)草鞋费:行脚僧人有所谓“草鞋钱”,此指“跑腿费”,是公差、地保等勒索小费的代名词。
全文拼音版
作者介绍
相关推荐
若耶溪归兴
若耶溪上踏莓苔,兴罢张帆载酒回。
汀草岸花浑不见,青山无数逐人来。
凭阑人·赠吴国良
客有吴郎吹洞箫,明月沉江春雾晓。湘灵不可招,水云中环佩摇。
定西番·海燕欲飞调羽
海燕欲飞调羽。萱草绿,杏花红,隔帘拢。
双鬓翠霞金缕,一枝春艳浓。楼上月明三五,琐窗中。
贺新郎·兵后寓吴
深阁帘垂绣,记家人、软语灯边,笑涡红透。万叠城头哀怨角,吹落霜花满袖。影厮伴、东奔西走。望断乡关知何处,羡寒鸦、到著黄昏后。一点点,归杨柳。
相看只有山如旧。叹浮云、本是无心,也成苍狗。明日枯荷包冷饭,又过前头小阜。趁未发、且尝村酒。醉探枵囊毛锥在,问邻翁。要写牛经否。翁不应,但摇手。
南园十三首·其四
三十未有二十余,白日长饥小甲蔬。
桥头长老相哀念,因遗戎韬一卷书。
集灵台·其二
虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。
却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊。
湘妃
筠竹千年老不死,长伴神娥盖江水。
蛮娘吟弄满寒空,九山静绿泪花红。
离鸾别凤烟梧中,巫云蜀雨遥相通。
幽愁秋气上青枫,凉夜波间吟古龙。
河传·淮岸
淮岸。向晚。圆荷向背,芙蓉深浅。仙娥画舸,露渍红芳交乱。难分花与面。
采多渐觉轻船满。呼归伴。急桨烟村远。隐隐棹歌,渐被蒹葭遮断。曲终人不见。
长相思·其一
长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端!
上有青冥之长天,下有渌水之波澜。
天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝!
谒老君庙
先君怀圣德,灵庙肃神心。
草合人踪断,尘浓鸟迹深。
流沙丹灶灭,关路紫烟沉。
独伤千载后,空余松柏林。