楚归晋知罃

〔先秦〕左丘明

晋人归楚公子谷臣,与连尹襄老之尸于楚,以求知罃。于是荀首佐中军矣,故楚人许之。

王送知罃,曰:“子其怨我乎?”

对曰:“二国治戎,臣不才,不胜其任,以为俘馘。执事不以衅鼓,使归即戮,君之惠也。臣实不才,又谁敢怨?”

王曰:“然则德我乎?”

对曰:“二国图其社稷,而求纾其民,各惩其忿,以相宥也,两释累囚,以成其好。二国有好,臣不与及,其谁敢德?”

王曰:“子归何以报我?”

对曰:“臣不任受怨,君亦不任受德。无怨无德,不知所报。”

王曰:“虽然,必告不谷。”

对曰:“以君之灵,累臣得归骨于晋,寡君之以为戮,死且不朽。若从君之惠而免之,以赐君之外臣首;首其请于寡君,而以戮于宗,亦死且不朽。若不获命,而使嗣宗职,次及于事,而帅偏师以脩封疆,虽遇执事,其弗敢违。其竭力致死,无有二心,以尽臣礼。所以报也!

王曰:“晋未可与争。”重为之礼而归之。

作品简介

《楚归晋知罃》是春秋时期左丘明创作的散文,出自《左传·成公三年》,记载的是楚晋两国互相交换俘虏的事情。

前597年,晋、楚邲之战,晋国荀首射杀楚国连尹襄老、俘公子縠臣,其子荀罃(也作智罃、知罃)则被楚国俘虏。

前588年,晋国请求用公子縠臣与连尹襄老的尸首交换荀罃,当时荀首已任晋国中军佐(晋国三把手,地位仅在国君、中军将之下),所以楚国人答应了。

荀罃临行前,楚共王对其句句逼问,荀罃都巧妙回答。楚共王因此感叹“晋未可与争”,以隆重的礼仪送荀罃归晋。荀罃的对答也表现了他忠君爱国、对楚不卑不亢,精神难能可贵。

翻译注释

翻译

晋人把楚国公子谷臣和连尹襄老的尸首归还给楚国,以此要求交换知罃。当时荀首已经是中军副帅,所以楚人答应了。

楚王送别知罃,说:“您恐怕怨恨我吧!”

知罃回答说:“两国兴兵,下臣没有才能,不能胜任自己的任务,所以做了俘虏。君王的左右没有用我的血来祭鼓,而让我回国去接受诛戮,这是君王的恩惠啊。下臣实在没有才能,又敢怨恨谁?”

楚王说:“那么感激我吗?”

知罃回答说:“两国为自己的国家打算,希望让百姓得到平安,各自抑止自己的愤怒,来互相原谅,两边都释放被俘的囚犯,以结成友好。两国友好,下臣不曾与谋,又敢感激谁?”

楚王说:“您回去,用什么报答我?”

知罃回答说:“下臣无所怨恨,君王也不受恩德,没有怨恨,没有恩德,就不知道该报答什么。”

楚王说:“尽管这样,还是一定要把您的想法告诉我。”

知罃回答说:“以君王的福佑,被囚的下臣能够带着这把骨头回到晋国,寡君如果加以诛戮,死而不朽。如果由于君王的恩惠而赦免下臣,把下臣赐给您的外臣首,首向寡君请求,而把下臣在自己宗庙中诛戮,也死而不朽。如果得不道寡君杀我的命令,而让下臣继承宗子的地位,按次序承担晋国的军事,率领偏师(自己军队的谦称)以治理边疆,即使碰到君王的文武官员,我也不会躲避,竭尽全力以至於死,没有第二个心念,以尽到为臣的职责,这就是用来报答於君王的。”

楚王说:“晋国是不能和它争夺的。”于是就对他重加礼遇而放他回去。

注释

全文拼音版

chǔguījìnzhīyīng
jìnrénguīchǔgōngzichénliányǐnxiānglǎozhīshīchǔqiúzhīyīngshìxúnshǒuzuǒzhōngjūnchǔrénzhī
wángsòngzhīyīngyuēziyuàn
duìyuēèrguózhìróngchéncáishèngrènwèiguózhíshìxìn使shǐguījūnzhīhuìchénshícáiyòushuígǎnyuàn
wángyuērán
duìyuēèrguóshèérqiúshūmínchéng忿fènxiāngyòuliǎngshìlèiqiúchénghǎoèrguóyǒuhǎochénshuígǎn
wángyuēziguībào
duìyuēchénrènshòuyuànjūnrènshòuyuànzhīsuǒbào
wángyuēsuīrángào
duìyuējūnzhīlínglèichénguījìnguǎjūnzhīwèiqiěxiǔruòcóngjūnzhīhuìérmiǎnzhījūnzhīwàichénshǒushǒuqǐngguǎjūnérzōngqiěxiǔruòhuòmìngér使shǐzōngzhíshìérshuàipiānshīxiūfēngjiāngsuīzhíshìgǎnwéijiézhìyǒuèrxīnjǐnchénsuǒbào
wángyuējìnwèizhēngzhòngwèizhīérguīzhī

作者介绍

左丘明(前502—422年),单姓左,名丘明。左丘明曾任鲁国史官,孔子编订六经,左丘明为解析六经之一《春秋》而著《左传》,亦著《国语》。《左传》《国语》两书记录不少西周、春秋的重要史事,史料翔实,文笔生动,具有很高的史学价值。中国传统史学的创始人,被史学界推为中国史学的开山鼻祖,被誉为“百家文字之宗,万世古文之祖”“文宗史圣” “经臣史祖”,孔子、司马迁均尊左丘明为“君子”。著有《春秋左氏传》、《国语》等。

左丘明的诗

相关推荐

楚宫

〔唐代〕李商隐

湘波如泪色漻漻,楚厉迷魂逐恨遥。

枫树夜猿愁自断,女萝山鬼语相邀。

空归腐败犹难复,更困腥臊岂易招?

但使故乡三户在,彩丝谁惜惧长蛟。

楚南伟观楼

〔宋代〕柳开

洗尽蛮烟几案空,登临直见楚山雄。

坐当鸿鹄高飞处,身在乾坤灏气中。

木落有情瞻北阙,霜轻无梦入西风。

凭阑自是蓬瀛客,独对潇湘兴未穷。

楚汉战处

〔金代〕元好问

虎掷龙拿不两存,当年曾此赌乾坤。

一时豪杰皆行阵,万古河山自壁门。

原野犹应厌膏血,风云长遣动心魂。

成名竖子知谁谓?拟唤狂生与细论。

楚辞·九怀·匡机

〔两汉〕王褒

极运兮不中,来将屈兮困穷。

余深愍兮惨怛,愿一列兮无从。

乘日月兮上征,顾游心兮鄗丰。

弥览兮九隅,彷徨兮兰宫。

芷闾兮药房,奋摇兮众芳。

菌阁兮蕙楼,观道兮从横。

宝金兮委积,美玉兮盈堂。

桂水兮潺湲,扬流兮洋洋。

蓍蔡兮踊跃,孔鹤兮回翔。

抚槛兮远望,念君兮不忘。

怫郁兮莫陈,永怀兮内伤。

楚人隐形

〔魏晋〕邯郸淳

楚人贫居,读淮南子,得“螳螂伺蝉自障叶可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,一一以叶自障,问其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”,经日,乃厌倦不堪,绐云“不见”。嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物。吏遂缚诣县。

楚辞·九怀·蓄英

〔两汉〕王褒

秋风兮萧萧,舒芳兮振条。

微霜兮眇眇,病夭兮鸣蜩。

玄鸟兮辞归,飞翔兮灵丘。

望溪兮滃郁,熊罴兮呴嗥。

唐虞兮不存,何故兮久留?

临渊兮汪洋,顾林兮忽荒。

修余兮袿衣,骑霓兮南上。

乘云兮回回,亹亹兮自强。

将息兮兰皋,失志兮悠悠。

蒶蕴兮黴黧,思君兮无聊。

身去兮意存,怆恨兮怀愁。

楚辞·九怀·尊嘉

〔两汉〕王褒

季春兮阳阳,列草兮成行。

余悲兮兰生,委积兮从横。

江离兮遗捐,辛夷兮挤臧。

伊思兮往古,亦多兮遭殃。

伍胥兮浮江,屈子兮沉湘。

运余兮念兹,心内兮怀伤。

望淮兮沛沛,滨流兮则逝。

榜舫兮下流,东注兮磕磕。

蛟龙兮导引,文鱼兮上濑。

抽蒲兮陈坐,援芙蕖兮为盖。

水跃兮余旌,继以兮微蔡。

云旗兮电骛,倏忽兮容裔。

河伯兮开门,迎余兮欢欣。

顾念兮旧都,怀恨兮艰难。

窃哀兮浮萍,泛淫兮无根。

楚辞·九怀·陶壅

〔两汉〕王褒

览杳杳兮世惟,余惆怅兮何归?

伤时俗兮溷乱,将奋翼兮高飞。

驾八龙兮连蜷,建虹旌兮威夷。

观中宇兮浩浩,纷翼翼兮上跻。

浮溺水兮舒光,淹低佪兮京沶。

屯余车兮索友,睹皇公兮问师。

道莫贵兮归真,羡余术兮可夷。

吾乃逝兮南娭,道幽路兮九疑。

越炎火兮万里,过万首兮㠜㠜。

济江海兮蝉蜕,绝北梁兮永辞。

浮云郁兮昼昏,霾土忽兮塺塺。

息阳城兮广夏,衰色罔兮中怠。

意晓阳兮燎寤,乃自轸兮在兹。

思尧舜兮袭兴,幸咎繇兮获谋。

悲九州兮靡君,抚轼叹兮作诗。