逐句原文翻译
登高欲穷千里目,愁云低锁衡阳路。
登高想要看到千里之外的风光,却只见衡阳路上愁云满布。
鱼书不至雁无凭,几番空作悲愁赋。
书信不通,只能满腹悲伤愁苦无处宣泄。
回首西山月又斜,天涯孤客真难渡。
回头看又是一个凄清的夜晚,独自一个人浪迹天涯真是难熬。
丈夫有泪不轻弹,只因未到伤心处。
都说大丈夫不轻易掉眼泪,这只是因为还没有到真正伤心的时候!
注释
(1)欲:想要得到某种东西或达到某种目的的愿望,但也有希望、想要的意思。
(2)穷:尽,使达到极点。
(3)千里目:眼界宽阔。
登高欲穷千里目,愁云低锁衡阳路。
鱼书不至雁无凭,几番空作悲愁赋。
回首西山月又斜,天涯孤客真难渡。
丈夫有泪不轻弹,只因未到伤心处。
登高欲穷千里目,愁云低锁衡阳路。
登高想要看到千里之外的风光,却只见衡阳路上愁云满布。
鱼书不至雁无凭,几番空作悲愁赋。
书信不通,只能满腹悲伤愁苦无处宣泄。
回首西山月又斜,天涯孤客真难渡。
回头看又是一个凄清的夜晚,独自一个人浪迹天涯真是难熬。
丈夫有泪不轻弹,只因未到伤心处。
都说大丈夫不轻易掉眼泪,这只是因为还没有到真正伤心的时候!
(1)欲:想要得到某种东西或达到某种目的的愿望,但也有希望、想要的意思。
(2)穷:尽,使达到极点。
(3)千里目:眼界宽阔。
《夜奔》是明代诗人李开先所作的一首七言律诗。此诗以登高望远的行为起兴,又暗示了前行的艰难与内心的苦闷;颔联表达诗人对远方人的深切思念,又因交通阻隔,只能空作赋以抒写内心的悲伤与忧愁;颈联进一步抒写孤独与无助感,天涯孤客的形象跃然纸上;尾联说男子汉只有在真正无法承受的痛苦面前,才会流下泪水。整首诗情感真挚,将诗人的思乡之情、孤独之感与愁苦之情表现得淋漓尽致。
金炉香尽漏声残,翦翦轻风阵阵寒。
春色恼人眠不得,月移花影上栏干。
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。
卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。
卜夜容衰鬓,开筵属异方。
烛分歌扇泪,雨送酒船香。
江海三年客,乾坤百战场。
谁能辞酩酊,淹卧剧清漳。
寂历帘栊深夜明,睡回清梦戍墙铃。
狂风送雨已何处?淡月笼云犹未醒。
早有秋声随堕叶,独将凉意伴流萤。
明朝准拟南轩望,洗出庐山万丈青。
霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝。
独出前门望野田,月明荞麦花如雪。
压尘小雨润生寒,云影澄鲜月正圆。
十里绮罗春富贵,千门灯火夜婵娟。
香街宝马嘶琼辔,辇路轻舆响翠軿。
高挂危帘凝望处,分明星斗下晴天。
三更三点万家眠,露欲为霜月堕烟。
斗鼠上床蝙蝠出,玉琴时动倚窗弦。
老去功名意转疏,独骑瘦马取长途。
孤村到晓犹灯火,知有人家夜读书。
六十余年妄学诗,功夫深处独心知。
夜来一笑寒灯下,始是金丹换骨时。
此夜炎蒸不可当,开门高树月苍苍。
天河只在南楼上,不借人间一滴凉。