逐句原文翻译
鹤骨霜髯心已灰,青松合抱手亲栽。
体格清瘦胡须白,早已没有了当年的雄心壮志。当年栽下的松树,如今已经十分粗大了。
问翁大庾岭上住,曾见南迁几个回?
问老翁您一直在这大庾岭上居住,曾经见过几个被贬的人回来呢。
注释
(1)鹤骨霜髯:瘦骨白须。形容年老。
(2)大庾岭:亦称庾岭、台岭、梅岭、东峤山,中国南部山脉,“五岭”之一,位江西与广东两省边境,为南岭的组成部分。
(3)南迁:代指被流放岭南的官员。
鹤骨霜髯心已灰,青松合抱手亲栽。
问翁大庾岭上住,曾见南迁几个回?
鹤骨霜髯心已灰,青松合抱手亲栽。
体格清瘦胡须白,早已没有了当年的雄心壮志。当年栽下的松树,如今已经十分粗大了。
问翁大庾岭上住,曾见南迁几个回?
问老翁您一直在这大庾岭上居住,曾经见过几个被贬的人回来呢。
(1)鹤骨霜髯:瘦骨白须。形容年老。
(2)大庾岭:亦称庾岭、台岭、梅岭、东峤山,中国南部山脉,“五岭”之一,位江西与广东两省边境,为南岭的组成部分。
(3)南迁:代指被流放岭南的官员。
1094年(绍圣元年),宋哲宗亲政,蔡京、章惇之流执掌朝政,专整元祐旧臣;苏轼更成了打击迫害的主要对象,一贬再贬,由英州(州治在今广东英德)而至惠州,最后远放儋州(州治在今广东儋县,辖境在今海南),前后七年。
直到元符三年(1100)哲宗病死,才遇赦北还,此时已是六十五岁,携子苏过从海南乘一叶扁舟渡过琼州海峡。过赣北行,途中走到瘐岭上,少憩一小村店,有一老翁出来问从者:“这个当官的是谁?”从人回答:“苏尚书。”老翁说:“是苏子瞻吗?”从人:“是”。“我闻人害公者百端,今日北归,是天佑善人也”。东坡微笑而谢之。就题了这首诗于墙壁。
荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。
一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
浪迹江湖白发新,浮云一片是吾身。
寒归山观随棋局,暖入汀洲逐钓轮。
越桂留烹张翰鲙,蜀姜供煮陆机莼。
相逢一笑怜疏放,他日扁舟有故人。
少年识事浅,强学干名利。
徒闻跃马年,苦无出人智。
即事岂徒言,累官非不试。
既寡遂性欢,恐招负时累。
清冬见远山,积雪凝苍翠。
浩然出东林,发我遗世意。
惠连素清赏,夙语尘外事。
欲缓携手期,流年一何驶。
端坐苦愁思,揽衣起西游。
树木发春华,清池激长流。
中有孤鸳鸯,哀鸣求匹俦。
我愿执此鸟,惜哉无轻舟。
欲归忘故道,顾望但怀愁。
悲风鸣我侧,羲和逝不留。
重阴润万物,何惧泽不周?
谁令君多念,自使怀百忧。
东林月未升,廓落星与汉。
是夕鸿始来,斋中起长叹。
怀哉望南浦,眇然夜将半。
但有秋水声,愁使心神乱。
握中何为赠,瑶草已衰散。
海鳞未化时,各在天一岸。
相送溪桥未隔年,相逢又过小春天。
忧时敢负君臣义?念别羞为儿女怜。
道自升沈宁有定,心存气节不无偏。
知君已得虚舟意,随处风波只宴然。
外道邪山千万重,真言一发尽摧峰。
有时明月无人夜,独向昭潭制恶龙。
河东郭有道,于世若浮云。
盛德无我位,清光独映君。
耻将鸡并食,长与凤为群。
一击九千仞,相期凌紫氛。
君子枉清盼,不知东走迷。
离家来几月,络纬鸣中闺。
桃李君不言,攀花愿成蹊。
那能吐芳信?惠好相招携。
我有结绿珍,久藏浊水泥。
时人弃此物,乃与燕珉齐。
摭拭欲赠之,申眉路无梯。
辽东惭白豕,楚客羞山鸡。
徒有献芹心,终流泣玉啼。
只应自索漠,留舌示山妻。