逐句原文翻译
寥落霜空木叶稀,初行郊野思依依。
霜气寥落,树叶稀疏,初次漫步在郊外的田野,心中思绪万千,依依不舍。
秋深频忆故乡事,日暮独寻荒径归。
深秋时节,频繁地想起故乡的往事,傍晚时分,独自沿着荒芜的小路寻找归途。
山影暗随云水动,钟声潜入远烟微。
山峦的影子随着云水的流动而时隐时现,悠远的钟声悄悄融入了淡淡的远烟之中。
娟娟唯有西林月,不惜清光照竹扉。
只有西林上那轮皎洁的明月,毫不吝惜地将清辉洒落在竹门上。
注释
(1)依依:留恋,不忍分离。
(2)娟娟:长曲的样子。
(3)扉:门扇。